The poet Ivan Gundulić is buried in this church. |
В церкви похоронен поэт Иван Гундулич. |
Aminur Rahman (October 30, 1966, Dhaka) is a modern Bangladeshi poet who writes in Bengali. |
Амину́р Рахма́н (Aminur Rahman, 30 октября 1966, Дакка) - современный бангладешский поэт, пищущий на бенгальском языке. |
A special case is the mystic poet Hai Zi, who became very famous after his suicide. |
Особый случай - это «Туманный поэт» Хай Цзы, который стал знаменитым после самоубийства. |
Text of the song, the poet Mikhail Isakovsky wrote in 1945, soon after the war. |
Текст песни поэт Михаил Исаковский написал в 1945 году, вскоре после окончания Великой Отечественной войны. |
He has been called "the country's first truly significant poet". |
По мнению критиков «первый по-настоящему значимый поэт страны». |
But following of his great ancestors, especially Fuzuli's traditions, the poet glorified not divine, but real love. |
Но, продолжая традиции своих великих предшественников, в особенности Физули, поэт воспевал не божественную, а реальную, земную любовь. |
Arguably Vanuatu's foremost literary figure was feminist poet Grace Molisa (1946-2002). |
Вероятно, главным литературным деятелем Вануату был феминистский поэт Грейс Молиса (1946-2002). |
15th-century writers such as the poet Poliziano and the Platonist philosopher Marsilio Ficino made extensive translations from both Latin and Greek. |
В XV веке работали такие писатели, как поэт Полициано и философ неоплатоник Марсилио Фичино, который сделал обширные переводы с латыни и греческого. |
If a poet starts to cite himself, it's a sure sign that he's a failure. |
Если поэт начинает цитировать себя, это верный знак, что он неудачник. |
The poet Allen Ginsberg was a close family friend. |
Поэт Аллен Гинзберг был близким другом семьи. |
The poet Socho described it in 1515 as a major city with over a thousand houses, temples and inns. |
Поэт Сохо описал его в 1515 году как большой город, имевший более тысячи домов, храмы и гостиницы. |
An unusual, interesting person, a talented musician, a poet and my good friend. |
Необычный, интересный человек, талантливый музыкант, поэт и мой хороший друг. |
(Romanian) Ivan Martin Jirous, 67, Czech poet and dissident. |
Йироус, Иван Мартин (67) - чешский поэт и диссидент. |
In Welsh mythology, the story of how the poet Taliesin received his wisdom follows a similar pattern. |
В валлийской мифологии есть история о том, как поэт Талиесин получил свою мудрость действуя аналогичным образом. |
Mayakovsky is the best and the most talented poet of our Soviet epoch. |
Маяковский - лучший, талантливейший поэт нашей советской эпохи. |
The main character is Irish gunman, poet, and philosopher Liam Devlin. |
Главным персонажем романа является ирландский стрелок, поэт и философ Лайам Девлин. |
Her brother was the poet Philip Sidney (1554-1586). |
Братом Мэри был поэт Филип Сидни (1554-1586). |
The poet Rabindranath Tagore called her "Madame de la Mer". |
Поэт Рабиндранат Тагор назвал Виржини Эрио «Madame de la Mer». |
Majnun is presented as a poet who is able to compose dazzling verses in various poetic genres. |
Меджнун в поэме представлен как поэт, который способен сочинять ослепительные стихи в различных поэтических жанрах. |
They were taught religion, history and literature by the poet Arvid August Afzelius. |
Их учил религии, истории и литературе поэт Арвид Август Афзелиус (швед. |
Christopher Caudwell - journalist, poet, killed in action at Jarama. |
Кристофер Кодуэлл - журналист, поэт, погиб в битве на Хараме. |
The Greek poet Pindar states that these goddesses were created to fill the world with pleasant moments and good will. |
Древнегреческий поэт Пиндар утверждал, что хариты были созданы, чтобы заполнить мир приятными моментами и доброй волей. |
The German poet August von Platen-Hallermünde celebrated this event with his poem Das Grab im Busento (1820). |
Немецкий поэт Август фон Платен-Халлермюнде описал это событие в своей балладе «Гробница в Бузенто» («Das Grab im Busento», 1820). |
He was a French poet and he's dead. |
Это французский поэт, и он мертв. |
On Strani Hill, Akrotiri, poet Dionisios Solomos wrote the Greek National Anthem. "Humn to Freedom". |
На холме Страни в Акротири поэт Дионисиос Соломос написал Греческий государственный гимн «Гимн свободе». |