| This distinguished poet is considered to have laid the foundations for Persian classical literature. | Этот выдающийся поэт, как считается, заложил основы персидской классической литературы. |
| You're Britain's leading cream poet. | Ты же ведущий британский сливочный поэт. |
| Danny, that burner phone that our poet used to contact Steve last night just came back online. | Дэнни, телефон, который наш поэт использовал, чтобы связаться со Стивом вчера вечером только что вернулся в сеть. |
| Who knew he was a poet? | Кто бы знал, что он настоящий поэт? |
| Well, I still like the Ivy League poet. | Пока что мне нравится поэт из Лиги Плюща. |
| Herman Melville, poet, customs officer | Герман Малвиль, поэт, таможенный офицер. |
| So suddenly he's my poet. | То есть теперь он мой поэт. |
| When I fill in the occupation line on the forms, I write poet. | Когда я заполнял графу занятость в форму, я написал поэт. |
| A poet is called upon to provoke a spiritual jolt and not to cultivate idolaters. | Поэт призван вызывать душевное потрясение, а не воспитывать идолопоклонников. |
| When a bad poet describes death, he automatically uses cliches. | Плохой поэт, описывая смерть, автоматически использует клише. |
| First engineer and pilot and now lover and poet. | Сначала инженер и пилот, затем - любовник и поэт. |
| We're creating a completely new consciousness like an artist or a poet. | Мы создаём совершенно новую реальность как художник или поэт. |
| My modest hope is that the cost of the lesson will not be the poet. | Выражаю скромную надежду, что поэт не станет платой за урок. |
| We'll end our cultural evening with poet Valentijn Boecke. | Наш культурный вечер завершит своим выступлением поэт Валентайн Букке. |
| I didn't realize you were a poet. | Я и не знала. что вы поэт. |
| I hope you're a better farmer than you are a poet. | Надеюсь, фермер из вас лучше, чем поэт. |
| The famous 15th century poet who lived here. | Это знаменитый поэт 15-го века, который жил здесь. |
| He's a street poet, without a cent for a cigarette. | Он - уличный поэт, и у него нет денег даже на сигареты. |
| He's still young, but he's a poet with superb sensibility | Он ещё молод, но он поэт с потрясающей чувствительностью |
| All I am is a poet spinning rhymes of a Russia... not cut off at the knees, but armed to the teeth. | Я всего лишь поэт, слагающий стихи о России... которая не преклонила колен, но вооружилась до зубов. |
| It seems we have a poet in our midst. | Кажется, среди нас завелся поэт! |
| He was a poet who invented a whole type of literary character: | Это поэт который создал целый тип литературного персонажа: |
| because I'm a poet, an artist. | Потому что я поэт, художник. |
| [Chuckles] I'm a poet and didn't even know I was rhyming those words. | Оказывается, я - поэт, но я даже не подозревал, что сказал всё в рифму. |
| She put horns on you, but you're also a poet. | Вам наставили рога, но вы ведь и поэт. |