His last days were related by his close friend, poet Armando Valladares. |
Позднее о последних днях жизни поэта рассказал его близкий друг, поэт Армандо Вальядаресом. |
The poet Archilochus wrote in late Old Ionic. |
Поэт Архилох писал на позднем древнеионийском. |
1774 - Robert Fergusson, Scottish poet (b. |
1774 - Роберт Фергюсон (р. 1750), шотландский поэт. |
That was an accomplishment for a completely apolitical lyrical poet. |
Это шутовское действо слегка аутичный поэт воспринял совершенно серьёзно. |
The Victorian poet Richard Harris Barham held one of these offices. |
Викторианский поэт и священник Ричарда Бархэма был обладателем этого титула. |
Ramón Xirau, 93, Spanish-born Mexican poet, philosopher and literary critic. |
Ширау Субиас, Рамон (93) - мексиканский поэт, философ и литературный критик. |
Kavalam Narayana Panicker, 88, Indian dramatist, theatre director and poet. |
Паниккар, Кавалам Нараян (88) - индийский драматург, поэт и театральный режиссёр. |
The famous Egyptian writer and poet Mustafa Lutfi al-Manfaluti was born in Manfalut. |
Также в городе родился известный египетский писатель и поэт Мустафа Лютфи Аль-Манфалути. |
Adrian Păunescu, 67, Romanian author, poet and politician. |
Адриан Пэунеску (67) - румынский поэт, публицист и политический деятель. |
A French poet named Beaudelaire, and he was right. |
Фантоцци? - Нет, французский поэт Шарль Бодлер. |
The discussion group in the new cafe about our local poet. |
Каждый день у нас в кафе бывают собрания, которые возглавляет наш местный поэт. |
The poet Martial recommended that grapes should be left on the vine until November or until they were stiff with frost. |
Поэт Марциал (40 - 102 н. э.) советовал, что виноград следует оставлять на лозе до ноября или пока он не затвердеет от мороза. |
He lives his everyday life as a poet, trying to discover each moment's full richness. |
«Он переживает жизнь, как поэт, и как только поэты могут её переживать, как дано это им одним: находя в каждой точке всю полноту жизни. |
Bruce Boston (born 1943) is an American speculative fiction writer and poet. |
Брюс Бостон (Bruce Boston, родился в 1943 году) - американский писатель и поэт, пишущий в жанре «спекулятивной фантастики». |
Grant Duff Douglas Ainslie (1865-27 March 1948) was a Scottish poet, translator, critic and diplomat. |
Грант Дафф Дуглас Эйнсли (англ. Grant Duff Douglas Ainslie; 1865 - 27 марта 1948) - британский поэт, переводчик, критик и дипломат. |
1920 - Paul Celan, Romanian-French poet and translator (d. |
1970 - Пауль Целан (р. 1920), румынский и французский немецкоязычный поэт и переводчик. |
In 1962, Wyatt and Neidorf moved to Majorca, living near the poet Robert Graves. |
В 1962 году Уайатт и Нейдорф переехали на Майорку, где поселились недалеко от того места, где жил поэт Роберт Грейвз. |
Around 1923 she entered the Russian poet club, which was also attended by her future husband, Dovid Knut. |
По всей видимости, уже в 1923 году Ариадна вошла в парижский кружок русских поэтов «Через», в котором состоял и её будущий, последний супруг, поэт Довид Кнут. |
Pierrot (Пbepo) is a sad puppet and a poet who is deeply in love with Malvina. |
Пьеро - кукла, поэт, влюблённый в Мальвину. |
Li He (c. 790-791 - c. 816-817) was a Chinese poet of the mid-Tang dynasty. |
もうこうねん, 689/691-740) - китайский поэт времен династии Тан. |
This gentleman from Venice is a poet, a philosopher, a mathematician, and is learned in who knows how many other things. |
Этот венецианский джентльмен поэт, философ, математик, он знает еще множество вещей. |
A wonderful poet named basil... and the painter Fiona KIeinschmidt, have you heard of her? |
Замечательный поэт по имени Базиль и художница Фиона Клайншмидт. Слышала? |
2000 years ago, the Roman poet Juvenal said something that today echoes in the heart of every true Mexican. |
2000 лет назад римский поэт Ювенал сказал слова, эхом звучащие сегодня в сердцах истинных мексиканцев. |
Maksym Ryl'skiy, a distinguished poet, took part in its founding in 1960. |
У её основания в 1960 году стоял выдающийся поэт М.Т. Рыльский. |
The poet Cristóbal de Virués dedicated a sonnet to the new Prince, where he proposed that Diego follow the steps of his father. |
Поэт Кристобаль де Вируэс посвятил сонет маленькому принцу, в котором он предложил Диего следовать наказам своего отца. |