| But you didn't need it, 'cause she picked up the phone. | Но она не понадобилась - Тэсс взяла трубку. |
| I didn't get my phone in time. | Я не успела вовремя взять трубку. |
| And I'd pick up the phone to call you, and remember... | И уже снимала трубку, чтобы позвонить, но вспоминала... |
| I've attempted to contact him, but he's not answering his phone. | Я попытался с ним связаться, но он не берет трубку. |
| I picked up the phone by accident, but I heard everything. | Я случайно взяла трубку, но слышала все. |
| She was always bad about answering the phone. | Она никогда не успевала взять трубку. |
| So, I called him and he actually answered his phone. | Я ему позвонил, и он взял трубку. |
| Right hand... Answers phone, left. | "Снимает трубку левой рукой"... |
| He's holding the phone to his left ear. | Он держит трубку у левого уха. |
| But I have picked up the phone about a hundred times. | Но я уже сто раз поднимала трубку. |
| Come on, you just got off the phone. | Ты же только что положила трубку. |
| I couldn't pick up my phone. | Я просто не могла поднять трубку. |
| He hangs up the phone, goes right back to bed. | Он вешает трубку, идет назад к кровати. |
| So, finally, I pick up the phone. | В итоге, я беру трубку. |
| Put the phone down and get out of the library now. | Я хочу, чтобы ты положила трубку и быстро уходила из библиотеки. |
| Crash still isn't answering his phone. | Крэш все еще не берет трубку. |
| She wouldn't pick up the phone. | Она не могла даже поднять трубку и позвонить. |
| Just pick up any phone in your house. | Поднимите трубку любого телефона в вашем доме. |
| You had no right to answer my phone. | Ты не имела права брать трубку моего телефона. |
| That sometimes the best solution is to put down the plunger and pick up the phone. | Иногда самое лучшее решение - это отложить вантуз в сторону и поднять телефонную трубку. |
| I just needed you to answer the phone. | Просто хотел, чтобы вы взяли трубку. |
| He seemed very anxious to get off the phone. | Ему, похоже, не терпелось повесить трубку. |
| Put down the phone and pick up in my office. | Положи трубку и зайди в мой кабинет. |
| I would have called, but you never pick up your phone so... | Я бы позвонил, но вы никогда трубку не берёте. |
| You've just got to pick up the phone, and you ask him out for dinner. | Нужно только поднять трубку и пригласить его на ужин. |