| Come on, pick the phone already! | Ну, возьми уже трубку! |
| Ziva, get the phone. | Зива, возьми трубку. |
| Why don't you answer your phone? | Почему ты не берешь трубку? |
| Why'd you put the phone down on me earlier? | Почему ты сегодня трубку бросил? |
| My husband will answer the phone. | Мой муж возьмёт трубку. |
| And you're not answering your phone. | И ты не берёшь трубку. |
| Put that phone down. | А ну повесь трубку! |
| But answer the phone, would you? | Только сними трубку, ладно? |
| I'm hanging up the phone right now. | Я сейчас повешу трубку. |
| Answer the phone, Neil. | Возьми трубку, Нил. |
| Why didn't you answer the phone? | Почему ты не брал трубку? |
| Answer your phone, Ann. | Возьми трубку, Энн. |
| DAVID: Sharon, pick up the phone. | Шэрон, возьми трубку. |
| Vince, get off the phone. | Винс, брось трубку. |
| I dropped your phone. | Я разбил вашу трубку. |
| Drop the phone and kick it over here! | Бросай трубку и бегом туда |
| Come on, answer the phone. | Ну же, возьмите трубку. |
| Phoebe, answer the phone. | Фиби, возьми трубку. |
| Sarah, pick up the phone. | Сара, возьми трубку. |
| Hang up the phone, Alec. | Положи трубку, Алек. |
| I can't get to the phone. | Я не могу взять трубку. |
| Can I hang up the phone? | Я могу повесить трубку? |
| Please put the phone down, Mr. Skinner. | Положите трубку, мистер Скиннер. |
| And you're not picking up your phone. | Почему ты не брал трубку? |
| Why aren't you answering your phone? | Почему ты не берёшь трубку? |