Английский - русский
Перевод слова Perception
Вариант перевода Восприятие

Примеры в контексте "Perception - Восприятие"

Примеры: Perception - Восприятие
In this city, everything is about perception. В этом городе главное - восприятие.
You know, doors of perception, whatever. Знаешь, двери восприятие, что угодно.
So using the supercharged attention from step one, we create a high-resolution perception into the cognitive and emotive processes. Используя наивысшее внимание, достигнутое на первом этапе, мы создаем восприятие, в высоком разрешении, когнитивных и эмоциональных процессов.
That's why we're changing the perception of insects. Вот почему мы хотим изменить восприятие насекомых.
The perception, the symphony that you create is going to be corrupted, and you will have symptoms of disease. Восприятие - та симфония, которую вы создаете - станет искаженным и обнаружатся симптомы заболевания.
So his perception of your emotional states is very important for machines to effectively become empathetic. И его восприятие вашего эмоционального состояния очень важно для того, чтобы машины действительно стали сопереживающими.
Cortical stimulation for evocation of visual perception. Подкорковый стимулятор, вызывающий визуальное восприятие.
They have incredible mental discipline and perception. У них невероятная ментальная дисциплина и восприятие.
And your son may have good perception in other fields. У вашего сына может быть хорошее восприятие в других областях.
"Stronger together" would reflect a greater perception of assurances of supply and would lead to a better public acceptance of nuclear energy. Принцип "сильнее вместе" отражал бы лучшее восприятие гарантий поставок и приводил бы к большему признанию общественностью ядерной энергии.
Further, intervention priorities traditionally have been based on the perception that education is a development rather than humanitarian activity. Кроме того, приоритеты в отношении принимаемых мер традиционно опираются на восприятие образования как процесса, а не как вида гуманитарной деятельности.
The perception of cities and the purpose for their users have varied greatly over recent times. В последнее время восприятие городов и их цель с точки зрения горожан претерпели значительные изменения.
Difficulties and challenges imposed by the political reality in many Latin American countries affected the perception of democracy. На восприятие демократии оказывают влияние трудности и проблемы, обусловливаемые политической реальностью многих латиноамериканских стран.
But too often there is a gap between perception and reality. Однако, слишком часто восприятие не совпадает с реальностью.
The installation of delineators furnished with retro-reflective devices may considerably improve perception of the alignment. Установка дорожных столбов может значительно улучшить восприятие трассы водителями.
The terrorist attack has certainly changed our perception of the world. Террористическое нападение, безусловно, изменило наше восприятие мира.
Our perception of how the universe works is built upon a very limited experience. Наше восприятие того как работает вселенная строится на очень ограниченом опыте.
Cuban reality immediately expands our perception and casts doubt on a lot of existing stereotypes. Кубинская реальность мгновенно расширяет восприятие и ставит под сомнение многие существующие стереотипы.
Depth perception for instance can be better explained under the embodied approach due to the sheer complexity of the action. Глубинное восприятие, например, может быть лучше объяснено в рамках материального подхода из-за сложности действия.
Scopes are not present here, there is a concrete situation and concrete perception. Здесь границ нет, есть конкретная ситуация и конкретное восприятие.
As a result, Tu and McIssac identified the following variables that had strong positive effects on the fueling or perception of Social Presence. В результате Ту и Макисаак выявили следующие вариации, которые оказывают положительный эффект на формирование или восприятие социального присутствия.
My perception of the effects of feelings, thoughts, words and deeds became more subtle. Мое восприятие действия чувств, мыслей, слов и поступков стало более тонким.
It can be said that the perception and appreciation of humor decreases aggression and stress while promoting cooperation and fairness. Можно сказать, что восприятие и понимание юмора уменьшает агрессию и стресс, при этом увеличивая кооперацию и честность.
The psychodynamic perspective lost support because it lacked a sufficient model to account for how the unconscious could influence perception. Однако психодинамический взгляд потерял поддержку, поскольку у него отсутствовала надлежащая модель, которая бы включала то, как подсознательное может влиять на восприятие.
An individual's perception that political decisions are unclear and unpredictable. Политическая бессмысленность - восприятие политических решений, как непонятных и непредсказуемых.