Английский - русский
Перевод слова Perception
Вариант перевода Восприятие

Примеры в контексте "Perception - Восприятие"

Примеры: Perception - Восприятие
This perception is prevalent among both public officials and the general population. Это восприятие распространено как среди должностных лиц государственных органов, так и среди населения в целом.
That perception must be strengthened, not diminished, over time. Необходимо добиваться, чтобы со временем такое ее восприятие укреплялось, а не ослабевало.
Let us ensure that our perception of others is coloured by respect. Давайте стремиться к тому, чтобы наше восприятие других было сопряжено с уважением к ним.
Social standards determine to a large extent the perception of childhood in society. Восприятие детства в обществе в значительной степени определяют социальные стандарты.
This perception can easily breed resentment. Такое восприятие может легко порождать обиду.
However, this abstract perception must not distance us from our shared responsibility to improve opportunity for future generations. Однако такое абстрактное восприятие не должно притуплять чувство нашей общей ответственности за расширение возможностей для будущих поколений.
So the perception that the Council was some sort of secret cabal was fading. Таким образом, восприятие Совета как своего рода тайного общества начинает меняться.
I'm afraid my depth perception is very poor. Боюсь, у меня очень плохое восприятие глубины.
He said that the perception of an African without history or civilization was the main basis for discrimination. Он заявил, что главной основой дискриминации является восприятие африканцев как людей без истории и цивилизации.
Such a perception - complacency - could lead to a deteriorating safety level and consequently to the occurrence of accidents. Такое восприятие - самоуспокоенность - может вести к снижению уровня безопасности и соответственно к авариям.
Evidence shows that the negative perception of urbanization is unwarranted, since it has led to increased opportunities, competitiveness and efficiency. Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что негативное восприятие урбанизации является необоснованным, поскольку она способствует расширению возможностей и повышению конкурентоспособности и эффективности.
Culture must evolve beyond this perception, as these days women are the backbone of society. Культура в своем развитии должна преодолеть такое восприятие, поскольку в наши дни женщины составляют костяк общества.
Governments should improve the public perception of migrants by emphasizing that migrants are a positive force for development. Государства должны улучшать восприятие мигрантов обществом, подчеркивая, что мигранты представляют собой позитивную силу, способствующую развитию.
As I've said, the drug worked on perception. Как я уже говорил, препарат действовал на восприятие.
Sarah, don't let the communal superstition color your perception of the facts. Сара. Не позволяй людским суевериям искажать твоё восприятие фактов.
Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals. Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.
In this inquiry, perception has more import than reality. В данном расследовании восприятие важнее реальности.
An acute perception doesn't make you crazy. Острое восприятие не делает тебя сумасшедшим.
They can mess with your head, your perception. Они могут запутать твою голову, твое восприятие.
I've always had a very clear perception. У меня всегда было очень ясное восприятие.
No, no, is your perception. Нет, нет, это... это твое восприятие.
And you know that perception is reality in the army. А ты знаешь, что в армии восприятие - это действительность.
They say that... sometimes when you have a traumatic experience... it can alter your perception. Ммм... Не знаю - Говорят, что иногда... после перенесённой травмы... твоё восприятие может измениться.
Mona has lost perception of the left side of her world, and she's unaware of the absence. Мона потеряла восприятие левой стороны её мира, и она не знает об его отсутствии.
You are trying to hold on To a false perception of yourself. Ты пытаешься удержать ложное восприятие самого себя.