Английский - русский
Перевод слова Pay
Вариант перевода Оплатить

Примеры в контексте "Pay - Оплатить"

Примеры: Pay - Оплатить
You can pay to the driver for our services in cash. Оплатить услуги Вы можете наличными водителю.
To help pay his expenses while traveling the country, he began composing songs describing his lifestyle. Чтобы оплатить расходы на переезды по стране, он начал сочинять песни, описывающие его образ жизни.
Corporate customers may pay multiple charges simultaneously with a single payment order. Корпоративные клиенты могут оплатить несколько долгов одновременно, с выдачей единого платежного поручения.
I was wondering if you could maybe help pay the damages. Хочется узнать, не можешь ли ты оплатить нанесенные повреждения.
I had to sell the home for pay. Я должен был продать дом, чтобы их оплатить.
But that doesn't pay the bills. Но этим не оплатить по счетам.
Slimeballs with watches that could pay the mortgage on this house. Слизняков с часами, которые могли бы оплатить закладную на этот дом.
'Cause our parents couldn't pay the bill. Наши родители не смогли оплатить счет.
Starting from June one can pay in payment terminals for railway and bus tickets purchased over the Internet. С июня оплатить железнодорожные и автобусные билеты, приобретённые через Интернет, стало возможным через платёжные терминалы.
He said he wanted to give us money so we could pay our tuition. Он сказал, что хочет дать нам денег, чтобы мы могли оплатить своё обучение.
The court awarded him $1 in damages, but also made him pay court costs. Суд присудил ему символический 1$ ущерба и заставил оплатить судебные издержки.
Well, the last frog we had through here couldn't pay his bills either. Последний побывавший у нас лягушатник тоже не мог оплатить счета.
And, you know, the extra money for my family. $35,000 will pay a lot of bills. И, вы знаете, это дополнительный заработок для моей семьи. $35,000 могут оплатить много счетов.
Once you have clicked on pay, you cannot go back and cancel your order. После того как вы нажали на кнопку «оплатить», вы не можете вернуться назад и аннулировать заказ.
The shipper shall pay the carrier the charges and expenses not paid by the consignee. Грузоотправитель должен оплатить перевозчику расходы и издержки, невозмещенные грузополучателем.
I have to go into town first thing and pay the rent. Нужно поехать в город, оплатить квартиру.
They'll pay me, all right. Сможем собрать денег с туристов, что бы оплатить твой концерт.
With a bit of luck, they'll let me pay in instalments. И, если мне повезёт, я смогу оплатить его в рассрочку.
No, to help pay down the principal on our mortgage. Нет, чтобы помочь нам оплатить нашу ипотеку.
Racked up debts you couldn't pay. Наделали столько долгов, что не смогли их оплатить.
According to recent estimates, independent entities that sought to open a newspaper must pay approximately US$30,000. Согласно недавним оценкам, независимые юридические лица, стремящиеся начать издавать газету, должны оплатить сбор в размере примерно 30000 долл. США.
You bought gifts for our patients when we couldn't even pay the gas bill. Ты покупала подарки нашим пациентам, когда мы не могли даже счета оплатить.
Could you pay then? I'm finishing my shift. Не могли бы вы тогда оплатить счёт, потому что я заканчиваю свою смену.
But they had hustled to feed their kids and pay their rent. Однако они спешили накормить своих детей и оплатить счета за квартиру.
If you check in more than two pieces, you pay a special fixed fee. Если Вы регистрируете более двух мест багажа, Вы обязаны оплатить дополнительную фиксированную стоимость.