Like I told the other detectives, we don't know about the parents. |
Как я уже сказал другим детективам, нам ничего не известно о родителях. |
Pat Mitchell: So, you heard Maya talk about the amazing parents who are behind this incredible woman. |
Пэт Митчел: Итак, вы услышали рассказ Майи о потрясающих родителях, которые воспитали эту невероятную девушку. |
Miss Sherman has withheld all information about the biological parents and refuses to help Jenna. |
Мисс Шерман удерживает всю информацию о биологических родителях и отказывается помогать Дженне. |
And let's not forget where we left Jane's parents. |
Давайте также не будем забывать о родителях Джейн. |
They don't take care of their parents anymore. |
Они больше не заботятся о своих родителях. |
there was information about your parents. |
Также... там есть информация о твоих родителях. |
I'm just asking about your parents' names. |
Я просто спросил о твоих родителях. |
I won't put your parents in the article. |
Я не напишу о ваших родителях. |
We've heard about birth parents changing their mind at the last minute. |
Мы слышали о родителях, которые в последний момент меняют свое решение. |
Actually, I was going to say her parents. |
Честно говоря, я говорила об ее родителях. |
I'm sure whatever he told you about our parents is true. |
Уверен, все то, что он рассказал о наших родителях - правда. |
He's conscious now, asking for his parents. |
Он в сознании, спрашивает о родителях. |
He lied to you about his parents. |
Он солгал вам о своих родителях. |
Now, we hired Georgina and Walter to help care for my parents. |
Мы наняли Георгину и Уолтерса чтобы помочь позботиться о моих родителях. |
Protection of minors' rights and interests is the responsibility of their parents, who act without special powers for that purpose. |
Защита прав и интересов несовершеннолетних детей лежит на их родителях, которые действуют без особых на то полномочий. |
Ask her about her parents, She immediately begins to whine. |
Спросите ее о родителях, она сразу начнет ныть. |
If you know anything about Regan's parents, now would be the time to tell me. |
Если ты знаешь что-то о родителях Реган, самое время сказать мне. |
Speaking of parents, I have to go. |
Кстати, о родителях, мне пора. |
Do not talk about my parents. |
Не надо говорить о моих родителях. |
What Sir said about our parents. |
То что Сэр сказал о родителях. |
But I think it says more about your parents that they didn't do that. |
Но я думаю, это говорит многое о твоих родителях, раз они этого не сделали. |
Wait, hold on, there's no record of Hester's parents anywhere. |
Эй, подождите, нигде нет никаких записей о родителях Эстер. |
The primary responsibility for the care and upbringing of children rests with the parents. |
Первоочередная ответственность за уход и воспитание детей лежит на родителях. |
Thus the child has no possibility of obtaining information about its real parents. |
Таким образом, ребенок не имеет возможности получить сведения о своих настоящих родителях. |
In turn, children are also obliged to take care of their parents and to help them. |
В свою очередь, и дети обязаны заботиться о своих родителях и помогать им. |