Английский - русский
Перевод слова Paragraph
Вариант перевода Подпункт

Примеры в контексте "Paragraph - Подпункт"

Примеры: Paragraph - Подпункт
The chapeau and subparagraph (a) of paragraph 2 were also agreed. Шапка и подпункт а) пункта 2 были также приняты.
Subparagraph (f) is inspired by the provisions of article 31, paragraph 2 (c), of the Organized Crime Convention. Подпункт (е) основывается на положениях пункта 2 (с) статьи 31 Конвенции против организованной преступности.
In (e) of the same paragraph, the provision is not clearly expressed. З. Подпункт е) того же пункта сформулирован нечетко.
A new entry to paragraph 1 was accepted. Для пункта 1 был принят новый подпункт.
The provision contained in paragraph 2 (c) is not, in our view, appropriate for investment arbitration. Подпункт (с) пункта 2 считается неприемлемым для инвестиционного арбитражного разбирательства.
He therefore also favoured leaving draft article 4, paragraph 1 (b), unchanged. В связи с этим оратор также высказывается за то, чтобы оставить подпункт Ь) пункта 1 проекта статьи 4 без изменений.
The Working Party felt that subparagraph 1 (c) of the Annex should become a new item of paragraph 3. Рабочая группа сочла, что подпункт 1 с) приложения следует изложить в виде нового подпункта пункта 3.
Moreover, paragraph 22 (1) provides expressly for medical services that must be provided to prisoners in need. Кроме того, подпункт 1) пункта 22 специально предусматривает необходимость оказания медицинских услуг нуждающимся заключенным.
Inclusion of this paragraph may make subparagraph 28 (c) redundant. Включение этого пункта может сделать подпункт 28 (с) излишним.
If the above is acceptable, a consequential redrafting must be made in article 18, paragraph 5, subparagraph (a). Если вышеуказанный текст является приемлемым, то подпункт (а) пункта 5 статьи 18 следует соответствующим образом переформулировать.
Page 18, paragraph 54, item 2 Стр. 27, пункт 54, подпункт 2
Four notifications invoking subparagraph 13 (a) and one notification invoking paragraph 13 in general were received. Было получено четыре уведомления со ссылкой на подпункт (а) пункта 13; и одно уведомление со ссылкой на пункт 13 в целом.
The Committee concludes that article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol is not an obstacle to the admissibility of the communication. Комитет делает заключение о том, что подпункт Ь) пункта 2 статьи 5 Факультативного протокола не является препятствием для признания сообщения приемлемым.
Article 8, paragraph 1 (b) Подпункт Ь) пункта 1 статьи 8
Article 8, paragraph 1 (c) Подпункт с) пункта 1 статьи 8
Article 2.01, paragraph 1, subparagraph (c) Статья 2.01, пункт 1, подпункт с)
1971 Convention, article 2, paragraph 17(2); Конвенция 1971 года (статья 2, пункт 17, подпункт 2);
One State proposed inserting into paragraph 2, subparagraph (a), the phrase: "in all the circumstances". Одно государство предложило вставить в подпункт (а) пункта 2 слова: «с учетом всех имеющихся обстоятельств».
An additional subparagraph was suggested for paragraph 13.19, which would read as follows: Было предложено включить в пункт 13.19 следующий дополнительный подпункт:
Shorter working time shall be set for employees working at night (subparagraph 3 of paragraph 1 of Article 145 of the Republic of Lithuania Labour Code). Продолжительность рабочего времени сокращается для работающих в ночное время (подпункт 3 пункта 1 статьи 145 Трудового кодекса Литовской Республики).
The Committee therefore found that article 22, paragraph 5 (b), did not preclude it from declaring the communication admissible. Поэтому Комитет пришел к выводу, что подпункт Ь) пункта 5 статьи 22 не препятствует признанию жалобы приемлемой.
He drew attention to the main points of the draft resolution, particularly paragraphs 3 and 7 and paragraph 8 (a). Представитель Румынии подчеркивает важнейшие элементы проекта, а именно пункты 3 и 7 постановляющей части, а также подпункт (а) пункта 8.
On other subjects, the Committee notes that a reference to birth registration has been included in the first bullet point under paragraph 37 of the draft. Что касается других вопросов, то Комитет отмечает, что в первый подпункт пункта 37 проекта включена ссылка на регистрацию рождения.
It was also suggested that the proposed 4 bis of paragraph 2 could be included in paragraph 4. Высказывалось также мнение о том, что предлагаемый подпункт 4-бис пункта 2 можно было бы включить в пункт 4.
One representative expressed strong reservations concerning the draft declaration and proposed the deletion of paragraph 1 (e) and paragraph 2. Один представитель выразил категоричные оговорки в отношении проекта декларации и предложил исключить подпункт (е) пункта 1 и пункт 2.