| You pave over potholes. | Наоборот стелят поверх них. |
| And the left one over the right. | И левый поверх правого. |
| It's a dark purple over this bright purple.» | Это черная ткань поверх фиолетовой? |
| They go over each other. | Их можно сложить одну поверх другой. |
| Scabbing has formed over this incision. | Поверх ран сформировались струпья. |
| I taped over the game. | Я записал поверх игры. |
| Covered over that other name. | Нанесла его поверх другого имени. |
| They go on over the clothes. | Кретинка, одевайте поверх своего. |
| You force me to go over your head? | Заставляете идти поверх вас? |
| It's painted over the top of another painting. | Она написана поверх другой. |
| Look over your shoulder. | Смотрите поверх своих плеч. |
| I taped over the Spin Doctors mix. | Я записал поверх этого сборника. |
| You got to look over their heads. | Надо смотреть поверх голов. |
| Coming over my navigation beam. | Идет поверх моего навигационного луча. |
| They fired over their heads. | Они стреляли поверх голов. |
| I wore this one over it? | Я вот эту ношу поверх. |
| It's fresh paint over an area that's been welded. | Это свежая краска поверх сваренной части. |
| These are coverings which stick to your wall over the top of your cables. | Это покрытия, которые клеят на стене поверх кабелей. |
| You will get jump suit, which is worn over your clothes. | Вам будет выдан комбинезон, одеваемый поверх одежды. |
| You know, we can pave over the pain and the suffering. | Проложим их поверх боли и страданий. |
| Someone's painted alizarin crimson over that section there. | Кто-то закрасил ализариновым малиновым поверх этой области. |
| A piece of advice, never use water-based over an oil. | Небольшой совет, никогда не используй краску на водной основе поверх масляной. |
| In its current form, it is a tight-fitting silk tunic worn over trousers. | В современной форме это длинная шёлковая рубаха, надетая поверх штанов. |
| Those German taggers were constantly spraying over each other's messages. | Эти немецкие вольнодумцы постоянно что-то писали поверх граффити друг друга. |
| Oils allow for more time to blend colors and apply even glazes over under-paintings. | Масла позволяют больше времени смешивать цвета и наносить ровную глазурь поверх подкраски. |