| Open corridors... kill dragons... small hearts... | Открывать для них двери машин, убивать драконов... |
| Open the save dialog for the first image only | Открывать диалог сохранения только для первого изображения |
| Open all messages in a new chat window | Открывать все сообщения в новом окне разговора |
| Open popups in new tab instead of in new window | Открывать всплывающие окна в новой вкладке, а не в новом окне |
| DO NOT OPEN DOORS AND ENTRANCE OPENINGS WITHOUT THE PERMISSION OF THE MASTER. | Без разрешения водителя двери и люки не открывать. |
| No-one must ever open it. | Никто и никогда не должен открывать его. |
| You open my doors. | Ну, знаешь, открывать дверцу. |
| You should open one sometime. | Тебе стоило бы их открывать хоть иногда. |
| Do not open during carriage. | Во время перевозки не открывать. |
| You can't have open alcohol in a car. | Нельзя открывать алкоголь в машине. |
| Do not open till 6 o'clock. | Не открывать до шести часов. |
| A book that no one can open. | Книга, которую нельзя открывать. |
| OK. Can open them. | Все, можешь открывать. |
| You mustn't open it, clear? | Не смей его открывать. |
| Should we open the cupboard? | Должны ли мы открывать шкаф? |
| You do not open this bag. | Не станешь ее открывать. |
| Making the Master open the door! | Заставляешь хозяина открывать двери! |
| Open it away from your face. | Отверни от себя, когда будешь открывать. |
| It can open wormholes and keep them open. | Она может открывать наши ходы. |
| It can also open beer bottles. | Им еще пиво можно открывать. |
| We open a big restaurant. | Мы открывать большой ресторан. |
| OK, you may open your eyes now. | Порядок - можешь открывать глаза. |
| Like open locked doors. | Например, открывать закрытые замки... |
| You must not open the box. | Вы не должны открывать ящик. |
| Can I open them? | Ну что, можно открывать? |