Английский - русский
Перевод слова Officials
Вариант перевода Официальные лица

Примеры в контексте "Officials - Официальные лица"

Примеры: Officials - Официальные лица
Various Sudanese officials informed the Panel that the travel ban was not applicable to Major General (ret.) El-hassan and Sheikh Musa Hilal and confirmed that the Government had not implemented the travel ban on the other two individuals. Различные суданские официальные лица говорили Группе, что запрет на поездки не применяется в отношении двух суданских граждан, а именно генерал-майора (в отставке) эль-Хасана и шейха Мусы Хилала, и подтвердили, что правительство не осуществляет запрет на поездки двух других лиц.
According to Theodore Rockwell, Rickover's Technical Director for more than 15 years, more than one source at that time stated that General Dynamics officials were bragging around Washington that they had "gotten Rickover." По словам Теодора Роквелла, более 15 лет служившего техническим директором при адмирале, официальные лица General Dynamics открыто хвастались в Вашингтоне, что «добрались до Риковера».
And, remember, it is just over a year since certain US officials were proclaiming the economy's "summer of recovery" - a view underpinned by the erroneous belief that America was reaching "escape velocity." И вспомните, прошло всего лишь немногим более года, с тех пор как официальные лица США объявили о «лете выздоровления» - точка зрения, поддерживаемая неверным убеждением в то, что Америка достигала «скорости убегания».
Officials and diplomats of the Democratic People's Republic of Korea have been involved in illicit activities even before the imposition of sanctions. Официальные лица и дипломаты КНДР занимались незаконной деятельностью даже до введения санкций.
Officials were wise to acknowledge their country's vulnerabilities and to commit the resources and capital needed to build resilience. Официальные лица были достаточно компетентны при оценке уязвимости страны по отношению к стихийным бедствиям и направили необходимые средства и ресурсы на подготовку плана по защите.
PM: Officials revise their estimates of the number of hostages from around 350 to more than 1000. Официальные лица объявляют, что количество заложников составляет более 1000 человек, а не 354, как указывалось ранее.
Officials blame the latest strike by major league players... entering its 4th year and a lack... of fan identification with teams in the Series for the dismal ratings. Официальные лица осуждают забастовку основных игроков лиги... длящуюся уже 4 года, а также, как показали последние опросы,... недстаточную поддержку команд болельщиками.
Officials in Milwaukee, 120 miles (190 km) to the south, where the Packers had played part of their schedule since 1933, knew that City Stadium was less than ideal as an NFL venue. Официальные лица города Милуоки, расположенного на 190 км южнее, где Пэкерс играли часть из своих домашних игр начиная с 1933 года, знали, что Сити Стэдиум совершенно не удовлетворяет стандартам НФЛ.
Officials seem to have decided to abandon their plans... when the leader of the fedayeen came out of the building... and demanded they call off the siege... pointing out that the entire being watched on a television set... within the apartment. Похоже официальные лица отказались от своих планов, когда из здания вышел лидер фидаинов и потребовал отменить штурм. Заявив, что они наблюдают за операцией по телевизору.
"Officials have stated that all communication with Denmark has ended and that a military strike on the country is now eminent." "Официальные лица заявляют, что все взаимоотношения с Данией прекращены, и военный удар по ней неизбежен".
Officials are reviewing whether these terms need to be updated to cover modern weapon technologies that might be used by terrorists]. Соответствующие официальные лица в настоящее время рассматривают вопрос о том, не нуждаются ли эти понятия в каких-либо уточнениях, с тем чтобы охватить современное оружие и технологию, которые могут быть использованы террористами.]