Примеры в контексте "Nile - Нил"

Примеры: Nile - Нил
The parties have established joint disarmament, demobilization and reintegration offices in Blue Nile State and Southern Kordofan. Стороны создали совместные отделы по разоружению, демобилизации и реинтеграции в штате Голубой Нил и Южном Кордофане.
Demobilization activities in Blue Nile State have been postponed for technical reasons and are now expected to begin in early 2009. Мероприятия по демобилизации в штате Голубой Нил были отложены по техническим причинам, и сейчас ожидается, что они начнутся в начале 2009 года.
During the pilot demobilization exercise in Blue Nile State, the Unit assessed the integration of gender perspectives in the process. В рамках экспериментального мероприятия по демобилизации в штате Голубой Нил Группа провела оценку учета гендерных факторов в ходе этого процесса.
Tensions have flared up with fighting erupting in Abyei and in the Kordofan and Blue Nile States in the Sudan. Напряженность обострилась после столкновений в Абьее, а также штатах Кордофан и Голубой Нил в Судане.
However, the rebel movements in Darfur, South Kordofan and Blue Nile states continued to forcibly recruit minor children. Однако повстанческие движения в Дарфуре, штатах Южный Кордофан и Голубой Нил продолжают насильственным образом вербовать несовершеннолетних.
Negotiations in Addis Ababa over the Blue Nile and South Kordofan states were expected to bear fruit shortly. Ожидается, что в ближайшее время переговоры в Аддис-Абебе о штатах Голубой Нил и Южный Кордофан принесут свои плоды.
The Nile can be used for Mission operations between Kosti, Melut, Malakal, Bor and Juba. Нил может использоваться для осуществления Миссией перевозок между Кости, Мелутом, Малакалем, Бором и Джубой.
Specific programmes focusing on capacity-building and basic social services for Southern Kordofan and Blue Nile States are currently under development. В настоящее время разрабатываются конкретные программы в области укрепления потенциала и базового социального обслуживания для штатов Южный Кордофан и Голубой Нил.
Meanwhile, preparations are under way for the voluntary disarmament and demobilization of ex-combatants in Southern Kordofan and Blue Nile State. Тем временем в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил осуществляются подготовительные мероприятия для проведения добровольного разоружения и демобилизации бывших комбатантов.
A strategic action programme is now in place aimed at ensuring the equitable utilization of and benefit from the common Nile basin water resources. В настоящее время партнерство осуществляет стратегическую программу действий, направленную на обеспечение справедливого использования общих водных ресурсов бассейна реки Нил и распределения связанных с этим выгод.
No State-level Assessment and Evaluation Commissions were established in Blue Nile and Southern Kordofan States. Комиссии по оценке и наблюдению на уровне штата созданы в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан.
SPLM cadres have been absorbed into civil service according to the plan in Blue Nile State. В штате Голубой Нил кадры НОДС интегрировались в гражданскую службу в соответствии с планом.
A 2-day workshop was held with 50 participants from Upper Nile, Unity and Equatoria States. Был проведен 2-дневный семинар для 50 участников из штатов Верхний Нил, Эль-Вахда и Экватория.
This subregional partnership aims to achieve sustainable socio-economic development through equitable utilization and benefit from the Nile Basin water resources. Данное субрегиональное партнерство ставит своей целью обеспечение устойчивого социально-экономического развития за счет справедливого использования доходов и выгод от эксплуатации водных ресурсов бассейна реки Нил.
Lead partner(s): Nile Basin Initiative Secretariat Ведущий партнер: секретариат Инициативы в интересах развития бассейна реки Нил.
SPLA troops continued their redeployment from Blue Nile and Southern Kordofan States in January. В январе войска НОАС продолжали свое развертывание в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан.
Meanwhile in Blue Nile State, UNMIS verified 18 SPLA tanks reported to have crossed from Ethiopia in July. Между тем в штате Голубой Нил МООНВС проверила сообщение о перемещении через границу в июле из Эфиопии 18 танков НОАС.
UNEP has worked with the Nile Basin Initiative in its capacity-building programmes. ЮНЕП сотрудничала с Инициативой по бассейну реки Нил в осуществлении программ создания потенциала.
The Mission worked to engage the new governors in Southern Kordofan and Blue Nile States, encouraging cooperation. Миссия предпринимала меры для взаимодействия с новыми губернаторами штатов Южный Кордофан и Голубой Нил в целях поощрения сотрудничества.
In addition, 227 children associated with SAF, SPLA and other armed groups have been registered in Blue Nile State. Кроме того, 227 детей, связанных с СВС, НОАС и другими вооруженными группами, прошли регистрацию в штате Голубой Нил.
The Nile, Galapagos, K2. Нил, Галапагосские острова и все прочее.
But when the Nile obsesses you... Но когда весь ваш разум занимает Нил...
Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis. Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси.
Persistent insecurity in Jonglei, Lakes, Unity and Upper Nile States during the reporting period caused displacement and disrupted livelihoods. Небезопасная обстановка, постоянно наблюдавшаяся в течение отчетного периода в штатах Джонглей, Озерный, Вахда и Верхний Нил, привела к перемещению населения и ликвидации источников средств к существованию.
The White Nile starts at Victoria Lake, while the Blue Nile starts at Tana Lake Белый Нил начинается на озере Виктория, а Голубой Нил начинает на озере Тана