Примеры в контексте "Nile - Нил"

Примеры: Nile - Нил
On 29 May 2002, the Government agreed to resume aid flows into western Upper Nile provided that relief flights pass through El Obeid, northern Kordofan. В мае 2002 года после введения запрета на полеты в штат Юнити, в том числе в западную часть штата Верхний Нил, аналогичную озабоченность вновь выразили девять работающих в Судане основных учреждений по оказанию помощи.
Two Panel missions to Blue Nile State, in December 2010 and February 2011, brought to light the fundamental grievances that endangered the exercise. Две поездки Группы в штат Голубой Нил - в декабре 2010 года и феврале 2011 года - позволили высветить проблемы, вызывающие серьезные жалобы у населения и угрожающие всему процессу.
The Blue Nile State Assembly appointed a 20-member Popular Consultation Commission in early September, which will conduct the exercise over the following three months. Ассамблея штата Голубой Нил в начале сентября создала Комиссию по проведению всенародного опроса в составе 20 членов, которая в следующие три месяца будет отвечать за проведение этого мероприятия.
On 20 June 2002, OLS South was informed that the Government had denied any intervention by OLS South into western Upper Nile. Южное отделение операции «Мост жизни для Судана» 20 июня 2002 года было проинформировано о том, что правительство возражает против принятия этим отделением каких-либо мер в западной части штата Верхний Нил.
On 29 May 2002, the Government agreed to resume aid flows into western Upper Nile provided that relief flights pass through El Obeid, northern Kordofan. Правительство согласилось 29 мая 2002 года возобновить воздушные перевозки в западную часть штата Верхний Нил при условии, что самолеты с грузом чрезвычайной помощи будут пролетать через Эль-Обейт, Северный Кордофан.
In Southern Sudan, long-simmering local inter-tribal conflicts escalated to an unprecedented level of violence in Jonglei, Warrap, Lake and Upper Nile States. В Южном Судане эскалация тлевших на протяжении долгого времени местных межплеменных конфликтов породила беспрецедентный уровень насилия в штатах Джонглей, Вараб, Озерный и Верхний Нил.
In addition, UNMIS has been collaborating with the Jonglei and the Upper Nile State authorities to lessen tensions between the Jikany Nuer and Lou Nuer communities in their border areas. Помимо этого, МООНС совместно с властями штатов Джонглий и Верхний Нил содействовала ослаблению напряженности между племенами джикани-нуэр и лу-нуэр в пограничных районах.
By 12 June, the number of Sudanese refugees repatriated to Southern Sudan and Blue Nile State since the signing of the Comprehensive Peace Agreement in 2005 had reached a cumulative total of 330,016. К 12 июня в Южный Судан и штат Голубой Нил за время после подписания Всеобъемлющего мирного соглашения вернулось в общей сложности 330016 суданских беженцев.
A key issue emanating from the briefings was that the humanitarian situation in Southern Kordofan and Blue Nile has gravely deteriorated since the conflict began six months ago in the two regions. Лейтмотивом обоих брифингов была информация о серьезном ухудшении гуманитарной ситуации в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил с момента начала конфликта в этих двух регионах шесть месяцев назад.
In 1869, a 180-foot (55 m) minaret was built to guide ships in the Mediterranean Sea, but this location is now just a shallow spot in the Nile riverbed. В 1869 году 55-метровый минарет был построен, чтобы служить ориентиром для кораблей в Средиземном море (ныне на его месте небольшая отмель в реке Нил).
She crossed over the African coast at 05:15 on 22 November near Mersa Matruh and, flying via the Dakhla Oasis set a dog-leg course up the Nile. 22 ноября в 05:15 он достиг побережья Африки вблизи Мерса-Матруха, и, пролетев над оазисом Дахла, взял курс на Нил.
Studies involving the Hurst exponent were originally developed in hydrology for the practical matter of determining optimum dam sizing for the Nile river's volatile rain and drought conditions that had been observed over a long period of time. Впервые это понятие использовалось в гидрологии в практических целях для определения размеров плотины на реке Нил в условиях непредсказуемых дождей и засух, наблюдаемых в течение длительного времени.
The park consists of a total of 10 different ecosystems around the world, including the River Nile, Yangtze River, Mississippi, Amazon as well as the Tundra. Парк содержит в сумме 10 различных экосистем по всему миру, включая Нил, Яндже, Миссисипи, Амазонку и тундру.
After the final defeat of the Khalifa by the British under General Herbert Kitchener in 1898, the Nile up to the Uganda border became part of the Anglo-Egyptian Sudan. После окончательного разгрома повстанцев Махди британской армией под командованием генерала Герберта Китченера в 1898 году, Нил до границы протектората Уганда стал частью Англо-Египетского Судана.
While team sites have now been established throughout the Mission's area of operations, planning is under way to set up three additional sites at Raga in Western Bahr Al Ghazal, Talodi in Southern Kordofan and Baw in Blue Nile State. Опорные пункты уже созданы во всем районе операций Миссии и планируется создать три дополнительных опорных пункта: в Раге в Западном Бахр-эль-Газале, Талоди в Южном Кордофане и Бау в штате Голубой Нил.
The Advisory Council, through the committee that deals with displaced persons, participated in a visit to the city of Barkah in the East Nile region, on 13 August 2007, in order to investigate basic services' provision for children. Консультативный совет с помощью своего Комитета, занимающегося вопросом перемещенных лиц, участвовал в посещении города Барка в области Восточный Нил 13 августа 2007 года для ознакомления с оказанием основных услуг детям.
In Blue Nile State, from 14 January to 2 February, the Parliamentary Commission on Popular Consultations conducted a series of public hearings at 108 centres across the State, during which 69,429 people expressed their opinions on the implementation of the agreement. Парламентская комиссия по всенародным опросам провела с 14 января по 2 февраля в 108 пунктах по всей территории штата Голубой Нил серию публичных слушаний, на которых 69429 человек выразили свои мнения об осуществлении Соглашения.
With armed groups fighting for the control of key supply routes in Upper Nile, Unity and Jonglei States (Phom el Zeraf), UNMIS deployed reinforcements to those areas. В условиях, когда в штатах Верхний Нил, Вахда и Джонглей вооруженные группы сражаются за контроль над ключевыми путями снабжения (Пхомэз-Зераф), МООНВС направила туда подкрепления.
Today, the SPLA reported to the media a cross-border attack by the Sudanese Armed Forces in Kwek, in the oil fields of Upper Nile state, causing up to 20 casualties. Сегодня НОАС известила средства массовой информации о трансграничном нападении Суданских вооруженных сил на Квек в нефтепромысловом районе штата Верхний Нил, в результате которого пострадало около 20 человек.
An example is the well-known meeting in Kauda that brought together the Government of the South and rebels in Southern Kordofan, Blue Nile and Darfur, which led to a political statement calling for military action aimed at undermining the Khartoum regime. В качестве примера можно привести хорошо известную встречу в Кауде, в которой приняли участие представители правительства Судана и повстанцы из штатов Южный Кордофан и Голубой Нил и Дарфура.
Also in February 2010, the Presidency instructed the Border Committee to commence demarcation, from the border with Ethiopia to the meeting point of the Blue Nile and Sennar States. Также в феврале 2010 года оба президента дали указание Пограничному комитету приступить к демаркации участка от границы с Эфиопией до стыка между штатами Голубой Нил и Сеннар.
The redeployment of SPLA elements in Blue Nile State to the assembly point at Quffa (just outside Blue Nile State in Upper Nile State) was to have been completed in 2009. Передислокация военнослужащих НОАС в штате Голубой Нил в пункт сбора в Куффе (в штате Верхний Нил - в непосредственной близости от штата Голубой Нил) должна была быть завершена в 2009 году.
Sources point to an estimated 80,000 people from Ruweng county and some additional 50,000 from western Upper Nile being displaced and at serious risk of food shortages. Источники указывают, что в настоящее время, по оценкам, количество лиц, перемещаемых из графства Рувенг и сталкивающихся с серьезной угрозой нехватки продовольствия, составляет 80000 человек, а число жителей, перемещаемых из западной части штата Верхний Нил - 50000 человек.
The mission identified value chains for future intervention including fruits and vegetables, and fisheries in the Sobat-Nile corridor, Upper Nile State. В ходе поездки были намечены направления будущей совместной работы, включая развитие производства и сбыта плодово-овощной продукции и развитие рыбного промысла в районе рек Собат и Нил в штате Верхний Нил.
In the North, the Commission's public information strategy for the Three Areas, starting with Blue Nile State, was finalized and agreed upon. На севере была окончательно доработана и согласована стратегия в области общественной информации Комиссии Северного Судана по разоружению, демобилизации и реинтеграции для «трех районов», осуществление которой предполагается начать со штата Голубой Нил.