The risks of fighting in South Kordofan and Blue Nile States leading to localized confrontations between the two countries were also underlined. |
Была также подчеркнута опасность того, что боевые действия в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил перерастут в локальные столкновения между двумя странами. |
By mid-2013, more than 190,000 Sudanese refugees from South Kordofan and Blue Nile States had arrived in South Sudan. |
К середине 2013 года из штатов Южной Кордофан и Голубой Нил на территорию Южного Судана прибыло более 190000 суданских беженцев. |
Fighting continues in both Southern Kordofan and Blue Nile States. |
Боевые действия продолжаются и в штате Южный Кордофан, и в штате Голубой Нил. |
The human suffering in Southern Kordofan and Blue Nile States is a direct consequence of the conflict in those areas. |
Страдания людей в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил являются прямым следствием конфликта в этих районах. |
The Council expresses deep concern about tensions in Blue Nile and Southern Kordofan States. |
Совет выражает глубокую озабоченность по поводу напряженности в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан. |
Council members called for direct negotiations between the Sudan and SPLM-N to resolve the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile. |
Члены Совета призвали к проведению прямых переговоров между Суданом и НОДСС для урегулирования конфликта в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил. |
She reported on developments regarding access in government-held areas of Blue Nile and her constructive talks with officials of the Government of the Sudan. |
Она сообщила о событиях, связанных с доступом в контролируемые правительством районы штата Голубой Нил, и о своих конструктивных переговорах с должностными лицами правительства Судана. |
I write to express the United States Government's grave concern about the worsening humanitarian crisis in the Sudanese states of Southern Kordofan and Blue Nile. |
Направляю Вам это письмо, чтобы сообщить о серьезной озабоченности, которую правительство Соединенных Штатов выражает по поводу обостряющегося гуманитарного кризиса в суданских штатах Южный Кордофан и Голубой Нил. |
Some have fled to Upper Nile State in South Sudan and to western Ethiopia. |
Часть жителей бежали в штат Верхний Нил в Южном Судане и в западные районы Эфиопии. |
The briefings focused on the deteriorating humanitarian situation in the Southern Kordofan and Blue Nile states of the Sudan. |
Главной темой этих брифингов было ухудшение гуманитарной ситуации в суданских штатах Южный Кордофан и Голубой Нил. |
Between 15 and 30 April, UNMISS confirmed four armed clashes in Upper Nile State. |
За период с 15 по 30 апреля МООНЮС подтвердила четыре случая вооруженных столкновений в штате Верхний Нил. |
The ongoing fighting in the Southern Kordofan and Blue Nile States cannot serve those purposes. |
Непрекращающиеся вооруженные действия в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил не могут способствовать достижению этих целей. |
The other main issue was the future of SPLA members from Blue Nile and Southern Kordofan. |
Было отмечено, что другим основным вопросом является вопрос о будущем военнослужащих НОАС из штатов Голубой Нил и Южный Кордофан. |
Sixteen children (14 boys and 2 girls) were recruited by SPLM-N in Upper Nile State, South Sudan. |
Шестнадцать детей (14 мальчиков и 2 девочки) были завербованы НОДС-С в штате Верхний Нил, Южный Судан. |
(b) Unpredictable situation in South Kordofan and Blue Nile State. |
Ь) непредсказуемая ситуация в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил. |
In South Kordofan and Blue Nile States, an estimated 800,000 people in dire need have been inaccessible since 2011. |
По имеющимся сведениям, в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил в условиях крайней нужды находятся около 800000 человек, к которым нет доступа с 2011 года. |
The fighting continued during the subsequent days and spread to Jonglei, Upper Nile and Unity States. |
В последующие дни боестолкновения продолжались и распространились на штаты Джонглей, Верхний Нил и Юнити. |
The Nile is the longest river in the world. |
Нил - самая длинная река в мире. |
On 18 September, SPLM/A in Opposition forces were reported to have advanced towards Renk in Upper Nile State from different directions. |
Согласно сообщениям, 18 сентября силы НОДС/А в оппозиции продвинулись к городу Ренк в штате Верхний Нил с разных направлений. |
He was born on 1 January 1967 in Nile District, El Fasher, Northern Darfur. |
Он родился 1 января 1967 года в округе Нил, Эль-Фашир, Северный Дарфур. |
UNMISS promoted the establishment of gender-based violence working groups in Warrap and Upper Nile states, and actively participated in the monthly protection sub-cluster. |
МООНЮС способствовала созданию рабочих групп по проблеме гендерного насилия в штатах Вараб и Верхний Нил и активно участвовала в ежемесячных совещаниях подгруппы по вопросам защиты. |
The intensity of fighting in Blue Nile State has diminished considerably compared to the early days of the conflict in 2011. |
Интенсивность боевых действий в штате Голубой Нил значительно сократилась по сравнению с первыми днями конфликта в 2011 году. |
Owing to recent conflicts in the states of Blue Nile and South Kordofan it was expected that new contaminated areas would be identified. |
В свете недавних конфликтов в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан ожидается, что будут обнаружены новые загрязненные районы. |
Two socio-economic reintegration and psychological support projects are ongoing in South Kordofan and Blue Nile states. |
В штатах Южный Кордофан и Голубой Нил реализуется два проекта по социально-экономической реинтеграции и психологической поддержке. |
All the social integration and economic empowerment projects are currently executed by the two landmine victims associations in Blue Nile and South Kordofan states. |
Все проекты по социальной интеграции и по расширению экономических возможностей в настоящее время исполняются двумя ассоциациями жертв наземных мин в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан. |