Примеры в контексте "Nile - Нил"

Примеры: Nile - Нил
The Council urges both parties to reach a security agreement regarding the future of the tens of thousands of troops from the Sudan People's Liberation Army (SPLA) from Southern Kordofan and Blue Nile States. Совет настоятельно призывает обе стороны достичь соглашения по вопросам безопасности в отношении будущего десятков тысяч военнослужащих Народно-освободительной армии Судана (НОАС), выходцев из штатов Южный Кордофан и Голубой Нил.
In Blue Nile State, the Popular Consultations Parliamentary Committee (was established by the State Legislative Assembly on 18 September, by law it is required to finalize its report by 18 December 2010. В штате Голубой Нил Законодательное собрание учредило 18 сентября Парламентский комитет по всенародному опросу, которому в законодательном порядке предписано составить к 18 декабря 2010 года свой заключительный доклад.
The contested region of Abyei remains a deep concern, while devastating conflict has re-emerged in the border states of Southern Kordofan and Blue Nile, severely affecting over 300,000 people. Спорный район Абьей по-прежнему вызывает глубокую озабоченность, а в приграничных штатах Южный Кордофан и Голубой Нил вновь возникает разрушительный конфликт, который серьезно затрагивает более 300000 человек.
The passage of national legislation enabling the holding of popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States on 30 December was an important step forward in the full implementation of the Comprehensive Peace Agreement. Принятие 30 декабря национального законодательства, позволяющего проводить народные консультации в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил, стало важным шагом в направлении полного осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения.
Sudan reported that the unstable security situation in the two States (Blue Nile and South Kordufan) meant that the demining operations could not start in these areas. Судан сообщил, что нестабильность условий безопасности в двух штатах (Голубой Нил и Южный Кордофан) не позволяет начать операции по разминированию в этих районах.
She also voiced her concern to the Governor of Malakal, Upper Nile State, which adjoins the Sudan, regarding the recruitment of children by the Sudan People's Liberation Army in its regional barracks. Она также выразила губернатору Малакала, штат Верхний Нил, который соседствует с Суданом, свою озабоченность в связи с вербовкой детей Суданской народно-освободительной армией в районах ее дислокации.
In that connection, the Sudan was exerting great efforts to restore security to the Blue Nile and Kordofan regions and facilitate the return of refugees to their homes. В этой связи Судан прилагает энергичные усилия по восстановлению безопасности в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан и по содействию возвращению беженцев в свои дома.
On 1 July, after a six-month delay, new governors were appointed for Southern Kordofan and Blue Nile States, in line with the requirements of the Comprehensive Peace Agreement for the rotation of posts between the parties. 1 июля с шестимесячным запозданием были назначены новые губернаторы штатов Южный Кордофан и Голубой Нил, в русле требований Всеобъемлющего мирного соглашения о ротации этих должностей среди сторон.
1 workshop organized by the Government of Southern Sudan on gender policy for women state ministers and members of parliament from Upper Nile, Jonglei and Unity States Организация правительством Южного Судана 1 семинара по гендерной политике для женщин-министров и членов парламента штатов Верхний Нил, Джонглий и Юнити
The Mission also facilitated the implementation of an agreed transfer of the Wanding area from Jonglei to Upper Nile, ending a long-standing dispute between Nasser and Akobo counties. Миссия также оказывала содействие согласованной передаче района Вандинг из штата Джонглий в штат Верхний Нил, что положило конец давнему спору между графствами Нассер и Акобо.
Sudan People's Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile states. Народно-освободительная армия Судана вывела свои войска из Восточного Судана и начала вывод своих отрядов из штатов Южный Кордофан и Голубой Нил.
In Jonglei, Upper Nile and Unity States, their functions will also be supported by one additional Administrative Officer (National Officer). Каждому из координаторов штатов Джонглей, Верхний Нил и Вахда будет также помогать один дополнительный административный сотрудник (национальный сотрудник категории специалистов).
One Gender Affairs Officer (P-3) will be located in Bor and will cover the volatile areas of Upper Nile, Jonglei and Unity States. Один сотрудник по гендерным вопросам (С3) будет базироваться в Боре и будет заниматься районами, в которых сложилась нестабильная обстановка, в штатах Верхний Нил, Джонглей и Юнити.
One Office Assistant (national General Service) in Bor will provide administrative support to the Gender Unit team in Upper Nile, Jonglei and Unity States. Один административный помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания) в Боре будет оказывать административную поддержку Группе по гендерным вопросам в штатах Верхний Нил, Джонглей и Юнити.
The first phase of the popular consultations process, constituting public hearings, was conducted in 112 centres across the Blue Nile State in January and February 2011. Первый этап процесса проведения всенародных опросов, предусматривающий проведение общественных слушаний, был завершен в 112 центрах в штате Голубой Нил в январе и феврале 2011 года.
Workshops conducted on "sector-wide consultative planning and budgeting" in Unity, Jonglei and Upper Nile States for 45 participants each Были проведены практикумы по вопросам «общеотраслевого консультативного планирования и составления бюджетов» в штатах Юнити, Джонглей и Верхний Нил, в каждом из которых приняли участие 45 представителей
Despite those challenges, the system is operational in one state, Eastern Equatoria, with initiatives being undertaken to establish it in Upper Nile State. Несмотря на эти проблемы, система функционирует в штате Восточная Экватория, а в штате Верхний Нил предпринимаются усилия по ее внедрению.
He commended the progress achieved in the Darfur peace process and said he expected the Government of the Sudan to show the same willingness to end the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile States, pursuing an inclusive constitutional review. Он высоко оценил прогресс, достигнутый в Дарфурском мирном процессе, и выразил надежду на то, что правительство Судана проявит такую же готовность к прекращению конфликта в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил и продолжению проведения всеобъемлющей конституционной реформы.
In a statement to the press of 14 February, the Council expressed its deep and growing alarm with the rising levels of malnutrition and food insecurity in some areas of Southern Kordofan and Blue Nile States in the Sudan. В опубликованном 14 февраля заявлении для печати Совет выразил свою глубокую и растущую обеспокоенность все более значительными масштабами недоедания и отсутствием продовольственной безопасности в отдельных районах штатов Южный Кордофан и Голубой Нил в Судане.
By June 2012, more than 162,000 Sudanese refugees had fled to South Sudan, the majority to Upper Nile State, and more than 36,000 to western Ethiopia. К июню 2012 года свыше 162000 суданских беженцев переместились в Южный Судан, причем большинство из них в штат Верхний Нил, а свыше 36000 человек - в западную часть Эфиопии.
During the reporting period, 135 children associated with rebel militia groups and with SPLA were verified and registered in Unity, Western Bahr el-Ghazal and Upper Nile States; 91 were released and reunited with their families. В течение рассматриваемого периода в штатах эль-Вахда, Западный Бахр-эль-Газаль и Верхний Нил прошли проверку и были зарегистрированы 135 детей, связанных с повстанческими группировками; 91 ребенок был отпущен и воссоединился с семьей.
The poor state of transport infrastructure and the impact of heavy rains severely impeded overland access in many locations and required costly air operations, in particular in Jonglei, Upper Nile and Unity States. Из-за проливных дождей и плачевного состояния транспортной инфраструктуры наземный доступ ко многим районам оказался серьезно затруднен, что потребовало проведения дорогостоящих воздушных операций, в частности в штатах Джонглей, Верхний Нил и Юнити.
The constitutional review process would begin early in 2012. At the security level, the situation in Jonglei and Upper Nile was of concern. Он сказал, что процесс конституционной реформы будет запущен в начале 2012 года и что положение в области безопасности в штатах Джонглей и Верхний Нил вызывает озабоченность.
He hoped that the Government of the Sudan would show the same willingness and make constructive steps to end the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile States. Он выразил надежду на то, что правительство Судана проявит такую же готовность и предпримет конструктивные шаги в целях прекращения конфликта в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил.
Although the Government allowed United Nations national staff limited access to the areas under its control for the delivery of humanitarian assistance, movement of international staff outside the capitals of South Kordofan and Blue Nile State was restricted. Хотя правительство страны предоставило национальным сотрудникам Организации Объединенных Наций ограниченный доступ в контролируемые им районы для оказания гуманитарной помощи, международные сотрудники не могли свободно передвигаться за пределами столиц Южного Кордофана и штата Голубой Нил.