| Refugees continue to arrive from the Sudan into Unity and Upper Nile States, but at a slow pace. | Из Судана в штаты Эль-Вахда и Верхний Нил продолжали прибывать беженцы, однако в меньшем количестве. |
| These issues have led to instability and tensions across borders and the resumption of conflict in Blue Nile and Southern Kordofan. | Эти проблемы являются причиной нестабильности и напряженности в приграничных районах и возобновления конфликта в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан. |
| Now that you've given up the Nile, you need a new quest. | Теперь, когда вы оставили Нил, вам нужна новая цель. |
| And to what I assume will be a traditional betrothal between my son and your daughter, de Nile. | И я предполагаю будет традиционное обручение между моим сыном и твоей дочерью, де Нил. |
| Owing to logistical constraints, the independent expert was unable to visit Malakal, Upper Nile. | Из-за трудностей материально-технического характера независимый эксперт не смог посетить Малакал в регионе Верхний Нил. |
| Walking distance to the mesmerizing Nile River. | Ходьба расстояние до mesmerizing реки Нил. |
| Hugh participated Amalric's expedition to Egypt in 1167, and was responsible for building a bridge over the Nile. | Гуго принимал участие в экспедиции Амори в Египет в 1167 году и отвечал за постройку моста через Нил. |
| He regarded the Nile as the boundary between Asia and Africa. | Он рассматривал Нил в качестве границы между Азией и Африкой. |
| Until 1906 Mongalla province was part of the Upper Nile province, after which it became a separate administration. | До 1906 провинция Монгалла была частью провинции Верхний Нил, после чего она стала административной единицей. |
| Surrounded by Egyptian history, Novotel Cairo el Borg enjoys a central location overlooking the River Nile. | Отель Novotel Cairo el Borg находится в окружении египетской истории. Отель занимает центральное месторасположение с видом на реку Нил. |
| Sudan has 18 terrestrial channels, just one of which, Blue Nile, is not wholly state-owned. | Судан имеет 18 местных каналов, только один из которых (телеканал Голубой Нил) не является полностью государственным. |
| Korath was reunited with Ronan when he came to the planet in search of Tana Nile. | Корат воссоединился с Ронаном, когда он пришел на планету в поисках Таны Нил. |
| Nile Michael Wilson (born 17 January 1996) is a British artistic gymnast. | Нил Уилсон (англ. Nile Wilson; родился 17 января 1996 года) - британский гимнаст. |
| The city was named after the ancient capital of Egypt on the Nile River. | Город назвали в честь древней столицы Египта, который находится на реке Нил. |
| Approximately 100 demobilized child soldiers went missing following fighting in the Upper Nile area in May-June 1999. | После вооруженного столкновения в штате Верхний Нил в мае-июне 1999 года около 100 демобилизованных детей-солдат пропали без вести. |
| UNMIS has completed a training needs assessment for Government of the Sudan police in Blue Nile and White Nile States. | МООНВС завершила проведение оценки потребностей в подготовке кадров для полиции и правительства Судана в штатах Голубой Нил и Белый Нил. |
| Data collection takes place in the states of Khartoum, Upper Nile, Blue Nile, Bahr El Jebel, Kassala, and Nuba Mountains. | Сбор данных происходит в штатах Хартум, Верхний Нил, Голубой Нил, Бар-эль-Джебель, Кассала и Нубийские Горы. |
| The people of Khartoum, River Nile, Northern, Gezira, and the White Nile States are least deprived in knowledge. | Среди населения штатов Хартум, Нил, Северный, Гезира и Белый Нил наблюдается наименьший дефицит знаний. |
| More than 175,000 people from Southern Kordofan and Blue Nile States in the Sudan have sought refuge in Unity and Upper Nile States. | Более 175000 человек из штатов Южный Кордофан и Голубой Нил в Судане обратились за убежищем в штатах Юнити и Верхний Нил. |
| While the White Nile is considered to be longer and easier to traverse, the Blue Nile actually carries about two thirds of the water volume of the river. | В то время как Белый Нил считается длиннее и легче для передвижения, Голубой Нил несёт примерно две трети объёма воды реки. |
| Work with UNAIDS to form a federal Sudanese coalition against HIV/AIDS in the River Nile, White Nile and Kassala States | сотрудничество с ЮНЭЙДС в целях создания Федеральной суданской коалиции по борьбе с ВИЧ/СПИДом в штатах Нил, Белый Нил и Кассала. |
| An identical copy of the palace was built on the shore of the Nile in Egypt. | Идентичная копия дворца была построена на берегу реки Нил в Египте. |
| In both Southern Kordofan and Blue Nile States, newly established government structures gained some traction. | В штатах Южный Кордофан и Голубой Нил заработали недавно созданные управленческие структуры. |
| Thus all 3 operators will be deployed to Eastern and Blue Nile states for the time being. | Таким образом, силы всех трех операторов будут пока развернуты в восточных штатах и штате Голубой Нил. |
| The main Nile continues to flow north towards Egypt and the Mediterranean Sea. | Отсюда река Нил течёт на север к Египту и Средиземному морю. |