Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "Next - Новый"

Примеры: Next - Новый
I can take you to the next level, Hakeem. Я подниму тебя на новый уровень, Хаким.
Makes me think twice about moving Kate's undercover up to the next level. Все это заставляет меня дважды подумать над тем, надо ли выводить работу Кейт под прикрытием на новый уровень.
I read ketamine is the next big drug. Я прочел, что кетамин - новый сильный наркотик.
This next stage in my research, It could be the answer to taking away your ability. Этот новый этап в моих исследованиях, возможно ответит на то, как убрать твою способность.
Alex, you beautiful human, this is next level. Алекс, ты прекрасна, это же новый уровень.
Alright, we'll start the next period soon. Итак, впереди новый период учёбы.
I definitely want that on my next album. Я хочу поставить её в свой новый альбом.
In love... may you find the next. В любви... вы обнаружите новый.
The next Rector is expected to begin his or her term in September 1997. Ожидается, что новый ректор приступит к своим обязанностям в сентябре 1997 года.
Now we must take this initiative to the next level, building on the progress that has been made. Теперь мы должны вывести эту инициативу на новый уровень, действуя на основе уже достигнутого прогресса.
The next virus may be just an aeroplane flight away. Новый вирус всегда может прибыть на борту самолета.
When we reconvene at our next session we shall have the opportunity to examine the new text in detail. Когда мы вновь соберемся на нашей следующей сессии, у нас будет возможность детально изучить новый текст.
It was her hope that, by the time Paraguay submitted its next report, the Parliament would have adopted a new penal code. Она выражает надежду на то, что ко времени представления Парагваем своего следующего доклада парламент примет новый Уголовный кодекс.
Italy offered to send comments to Germany who would then propose a new list at the next session. Италия заявила о том, что она может направить свои замечания Германии, которая на следующей сессии предложит новый перечень.
He suggested that he should redraft paragraph 7 and submit the new version to the Committee at the beginning of the next meeting. Оратор говорит, что он мог бы сформулировать пункт 7 иначе и представить новый вариант на рассмотрение Комитета в начале следующего заседания.
This is a significant new reality, and it bodes well for the next steps of the process. Это существенно новый подход, который является многообещающим для следующих шагов в рамках данного процесса.
A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996. Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году.
These issues would be discussed within a new working group and a new text would be submitted to the next Joint Meeting. Эти вопросы будут изучены новой рабочей группой, и новый текст будет представлен на рассмотрение следующей сессии Совместного совещания.
It expects a new demobilization action plan from the Government by next month to that it can readjust its contribution. Он ожидает, что правительство к следующему месяцу представит новый план действий в области демобилизации, в соответствии с которым он сможет пересмотреть свой вклад.
The Committee had further agreed to include an item entitled "Space and water" in the agenda of its next session. Комитет принял также решение включить в повестку дня своей следующей сессии новый пункт, озаглавленный «Космос и вода».
The report contained suggestions to help the Office of Human Resources Management achieve the next level of reform. В докладе содержатся рекомендации, призванные помочь Управлению людских ресурсов выйти на новый этап осуществления реформы.
The filling of this post was particularly important as the Mission has entered the next crucial phase of its work. Заполнение этой должности имеет особое значение, поскольку Миссия вступила в новый решающий этап своей работы.
We reiterate our desire to achieve greater progress on this item as we move into the next cycle of the Disarmament Commission. Мы вновь подтверждаем наше желание добиться большего прогресса по этому пункту сейчас, когда мы входим в новый цикл работы Комиссии по разоружению.
The SBI also requested the Chair to reformulate the document and present it to its next session. ВОО также просил Председателя подготовить новый вариант документа и представить ее на следующей сессии.
A new document, reflecting the final text would be presented to WP. at its next session. Новый документ, отражающий содержание окончательного текста, будет представлен WP. на ее следующей сессии.