Примеры в контексте "News - News"

Примеры: News - News
Reviewer Jennifer Vineyard from MTV News commented that Carey's spare and understated singing approach gave the song more power, which would not have been achieved if she had belted. Дженнифер Винеард в обзоре для телеканала MTV News комментировала, что сдержанное и утонченное пение Мэрайи придало песне больше энергии, которой не получилось бы достичь в грудном регистре.
David Bario of the Columbia News Service wrote: Under the Bush administration, organizations that promote abstinence and encourage teens to sign virginity pledges or wear purity rings have received federal grants. Дэвид Барио из «Columbia News Service» писал: Во время правления Буша, организации, которые пропагандируют воздержание и поощряют подростков надеть кольца непорочности, получили государственные гранты.
As of June 2013, GameRankings lists only a single review for the game: David Vizcaino of Gamers Daily News, who gave Lugaru an 8.3, stated the game is "well worth trying out if you're looking for something fun/challenging to play". В июне 2013 GameRankings насчитывает только один обзор игры: Дэвид Визкаино из Gamers Daily News, который оценил Lugaru на 8.3, указал игру как «стоит попробовать, если вы ищете испытания навыков».
It featured an article by Mike Holderness of Peace News magazine connecting the atomic power industry and the manufacture of nuclear weapons, and a large poster-style map of nuclear installations in the UK. В нем была опубликована статья Майка Холдернесса из журнала Рёасё News о ядерной энергетике и производстве ядерного оружия, а также большая карта ядерных установок в Великобритании в виде плаката.
As personal computer hardware speeds improved at a rapid pace in the late 1990s, it created an "arms race" between companies in the video game industry, according to Wired News. Лавионообразный рост мощностей аппаратного обеспечения компьютеров в конце 1990-х спровоцировал «гонку вооружений» между компаниями, разрабатывающими компьютерные игры (согласно Wired News).
In 1997, MTV News reported that Manson had expressed interest in collaborating with Snoop Dogg to produce a rock/rap version of "The Beautiful People". В 1997 MTV News сообщили, что Мэнсон проявил интерес в сотрудничестве со Снуп Догом над рэп-версией «The Beautiful People».
The investigation led to the closure of the News of the World, the UK's biggest selling Sunday newspaper and one of the highest circulation newspapers in the world. Расследование привело к закрытию News of the World, одной из самых высокотиражных новостных газет в мире.
Later in the month, she had a cameo role on The Daily Show, in which she portrayed CBS Evening News anchor Katie Couric in a commercial for a fictional action-adventure show. Позже в этом месяце Саванна исполнила эпизодическую роль на The Daily Show, где сыграла ведущую Evening News канала CBS Кэти Курик в рекламе выдуманного приключенческого шоу.
The voice-overs proved to be a mixed bag for Carlo Santos, who reviewed the first DVD release of Case Closed for Anime News Network; he said that while the main characters sounded like "real people", the secondary ones "off as caricatures". Озвучка персонажей была встречена противоречивым отзывом обозревателя Anime News Network Карло Сантоса; он выразил мнение, что хотя основные персонажи разговаривают как «настоящие люди», второстепенные «напоминают карикатуры».
In an April 2016 interview with ABC News, Manafort stated that the aim of his activities in Ukraine had been to lead the country "closer to Europe". В апреле 2016 года Манафорт в интервью американскому телеканалу ABC News заявил, что цель его деятельности на Украине была сближение с Европой.
He was named 1999 Gatorade Player of the Year for the state of Utah, and earned First Team All-State selection in Class 4A by both The Salt Lake Tribune and the Deseret News. В 1999 году Оллред был назван лучшим игроком года штата Юта по версии Gatorade, а также включён в первую сборную всех звёзд журналами The Salt Lake Tribune и Deseret News.
MTV News' "You Tell Us" also received numerous letters from upset viewers, who criticized Spears saying they perceived the ending was a glamorization of suicide. На передаче "You Tell Us" с MTV News также поступило много писем от недовольных зрителей, которые раскритиковали Спирс за гламуризацию суицида.
In response, many law schools began considering only the highest LSAT score during the admissions process, as the highest score is an important factor in law school rankings such as those published by US News and World Report. В связи с этим многие приемные комиссии тоже начали рассматривать только самые высокие результаты, поскольку они способствуют продвижению юридических вузов в рейтингах таких уважаемых изданий, как US News & World Report.
This was concurred upon by Zac Bertschy of the Anime News Network (ANN), who was also very critical of the show's English dub, giving the first DVD volume an overall "F". С этим мнением согласился Зак Бертши из Anime News Network, который также критиковал перевод аниме-сериала на английский язык, оценив в ранг «F» все первые выпуски на носителях.
And then, courtesy of Fox Business News, they called the concept "The 50-Year-Old Intern." А позже Fox Business News запустила эту концепцию под названием «50-летний стажёр».
Given The News of the World's profitability, no one should be surprised if the Murdochs have been replicating their sunken British flagship's reprehensible behavior elsewhere. Учитывая рентабельность «The News of the World», не стоит удивляться, что Мердоки растиражировали свое предосудительное поведение затонувшего британского флагмана в других местах.
In the 1980s and 1990s, Brinkley was host of the popular Sunday This Week with David Brinkley program and a top commentator on election-night coverage for ABC News. В 1980-х и 1990-х годах Бринкли был ведущим популярной воскресной программы «This Week with David Brinkley» и ведущим комментатором предвыборных ночных новостей для ABC News.
When the Great Depression dried up architectural work in the United States, Bonestell went to England, where he rendered architectural subjects for the Illustrated London News. Когда из-за Великой депрессии в Соединённых Штатах не нашлось работы в архитектурной сфере, Боунстелл отправился в Англию, где он рисовал архитектурные объекты для Illustrated London News.
Lamond said that Shah seemed to have become somewhat disillusioned with Gardner, and had told him one day, when he was visiting for tea: When I was interviewing Gerald, I sometimes wished I was a News of the World reporter. Ламонд говорил, что Шах, казалось, начинал понемногу разочаровываться Гарднером, и однажды, во время своего визита, сказал ему: Беседуя с Джеральдом, я хотел быть репортером News of the World.
Was a designer of the magazine "News of Ministry of Economic Relations", as well as IT specialist at "Sharg" Information Agency. Работал дизайнером в журнале «News of Ministry of Economic Relation», специалистом по информационным технологиям в Информационном агентстве «Шарг».
The company became embroiled in controversy in 1998 after it was revealed it blocked Chris Patten's (the last British governor of Hong Kong) book East and West after a direct intervention by the then-CEO of News International, Rupert Murdoch. Компания оказалась втянутой в скандал в 1998 году после того, как выяснилось, что она отказалась публиковать книгу Криса Паттена (последнего британского губернатора Гонконга) «Восток и Запад» после прямого вмешательства тогдашнего генерального директора News International Руперта Мердока.
Tianyuan (Tengen) is a title sponsored by Zhongguo Qiyuan, New People's Evening News and New People's Weiqi Monthly Magazine. 天元) - аналог титула Тэнгэн, спонсируемый Zhongguo Qiyuan, изданиями New People's Evening News и New People's Weiqi Monthly Magazine.
Street News began publication in October 1989, founded by its Editor-In-Chief, rock musician Hutchinson Persons, founder of Street Aid and Wendy Oxenhorn (then Koltun). Street News начала публиковаться в октябре 1989 года, основанная её главным редактором, рок-музыкантом Хатчинсоном Персонсом совместно с Стрит Эид и Венди Оксенборн (впоследствии Колтун).
Vassar tied for the 11th best liberal arts college in the nation in the 2018 annual ranking of U.S. News & World Report, with admissions described as "most selective". Вассар-колледж занял двенадцатое место в списке лучших университетов свободных искусств в ежегодном рейтинге U.S. News & World Report в 2018 году, а процесс отбора был назван «наиболее избирательным».
On June 23, 2009, ESPN News reported that the Charlotte Bobcats declined to make a qualifying offer for the fourth year of his rookie contract, making him an unrestricted free agent. 23 июня 2009 года канал ESPN News сообщил, что руководство «Шарлотт Бобкэтс» отказалось сделать Мэю квалификационное предложение, положенное тому по контракту новичка, в результате чего Шон стал неограниченно свободным агентом.