| Ray gave us Nelson Sanders. | Рэй сдал нам Нельсона Сандерса. |
| Especially Nelson Eddy pictures. | Особенно, картины Нельсона Эдди. |
| Nelson Marlborough Institute of Technology. | Технологический институт Нельсона Марлборо. |
| She plagiarized Nelson Mandela. | Она скопировала Нельсона Манделу. |
| "Baby Face" Nelson. | Нельсона "Кукольное Лицо". |
| It's because of Nelson, isn't it? | Это из-за Нельсона, да? |
| I'm looking for Joe Nelson. | Я ищу Джо Нельсона. |
| Let's hear it for Ricky Nelson! | Давайте послушаем Рики Нельсона! |
| Nelson's men are always for sale. | Люди Нельсона всегда продажные. |
| Sorry about Officer Nelson. | Сожалею по поводу офицера Нельсона. |
| Officer Nelson's partner did. | А партнер офицера Нельсона узнал. |
| Have you seen Nelson this morning? | Ты видел Нельсона этим утром? |
| Did you know Alex Nelson well? | Вы хорошо знали Алекса Нельсона? |
| How did you kill Nelson? | Как вы убили Нельсона? |
| We just have to get to Nelson. | Надо быстрее спасать Нельсона! |
| They said you killed Nelson. | Сказали, ты убил Нельсона. |
| Rick "The Stick" Nelson. | Рика "Клюшку" Нельсона. |
| Looks like the chair for George Nelson! | Подходящий трон для Джорджа Нельсона! |
| We're looking for Larry Nelson. | Мы ищем Ларри Нельсона. |
| My money's on Larry Nelson. | Я ставлю на Ларри Нельсона. |
| Wasn't Nelson killed? | Разве Нельсона не убили? |
| You should call Matthew Nelson. | Вам нужно позвать Мэтью Нельсона. |
| What about Nelson, for another resurrection, sir? | Как насчёт воскрешения лорда Нельсона? |
| He's a friend of Nelson Muntz! | Он друг Нельсона Мутца! |
| To fight Nelson the bully. | Чтобы побить хулигана Нельсона. |