| Do you think I'd murder an unarmed man? | Вы думаете, что я мог убить безоружного человека? |
| How could I murder somebody who was committing suicide? | Как я мог убить кого-то, кто покончил с собой? |
| To commit unholy murder on two unbelievably exceptional women? | Чтобы дьявольски убить двух невероятных особенных женщин? |
| Did Dwight ever explain why he decided to murder these people? | Дуайт когда-нибудь объяснял, почему он решил убить тех людей? |
| We're sorry we tried to burn you and murder you before. | Извини, что раньше хотели сжечь тебя и убить |
| Why do you think Lucy wanted to murder Sister Fabian? | Почему, ао-вашему, ЛЮси хотела убить сестру ФабиАн? |
| Permission given to carry on and murder him, sir? | Позвольте встать вольно и убить его? |
| You think he tried to murder you? | Вы думаете, он хотел убить вас? |
| That's plenty of time to abduct and murder Ethan, and then make it back before 11:00. | Этого времени хватило бы, чтобы похитить и убить Итана, и успеть вернуться до 11:00. |
| So one of us came back from the future to murder Stuart? | Так, один из нас вернулся из будущего чтобы убить Стюарта? |
| I figured you might know why they hate me so much, seeing as you tried to murder me. | Подумал, ты можешь знать, почему они меня так ненавидят, учитывая твою попытку меня убить. |
| Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
| And the last one of you two to tell me who gave the order to murder my friend never sees dry land again. | И кто последний скажет мне кто отдал приказ убить мою подругу никогда больше не увидит сушу. |
| Who sent word to Essos to murder Daenerys Targaryen? | Кто послал в Эссос приказ убить Дейенерис Таргариен? |
| When did you decide to murder Talaat Pasha? | Когда вы приняли решение убить Талаат-пашу? |
| If someone used my putter to murder poor James, it certainly had nothing to do with me. | Если кто-то воспользовался моей клюшкой, чтобы убить беднягу Джеймса, то я здесь, конечно, не при чём. |
| I wonder if your father knew his best friend sent assassins to murder a baby girl in her crib. | Интересно, знал ли ваш отец, что его лучший друг повелел убить невинное дитя в колыбели. |
| I let you murder my best friend's wife, then I looked him in the eye and I lied to him. | Я позволил тебе убить жену моего лучшего друга, потом я смотрел ему в глаза и врал. |
| It's based on her saying that Ross might intimidate or even murder people... from jail. | Они обосновали это тем, что Росс может запугать или даже убить этих людей, эмм прямо из тюрьмы. |
| We didn't just murder 30 men and women at work because the troops lost the run of themselves. | Мы не могли убить 30 мужчин и женщин за работой так как отряд был не в себе. |
| So, the lesson there is if you steal, you better be ready to murder, too. | Конец. Урок здесь в том, что если ты крадёшь, то будь готов и убить тоже. |
| So just murder all the people? | То есть просто убить всех людей? |
| Don't worry, I didn't come here to murder you. | Успокойтёсь, я пришёл нё за тём, чтобы вас убить. |
| No one's saying you went in that store to do murder. | По тебе не скажешь, что ты способен пойти в магазин и убить. |
| They do however, help me enter the mind of whoever might have wanted to murder my father. | Тем не менее, они помогают мне проникнуть в сознание того, кто мог хотеть убить моего отца. |