| She can move between worlds. | Она может перемещаться между вселенными |
| She can move between worlds. | Она может перемещаться между мирами. |
| Vlad's guys were on the move. | Ребята Влада начали перемещаться. |
| So your box can move? | Так ваша будка может перемещаться? |
| We can't move. | Мы не можем перемещаться. |
| Their plumbing system turns off, so the sites have to move. | В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться. |
| Newton's laws of motion severely constrain a satellite's ability to move without substantial effort to another orbit. | Способность спутника без особых усилий перемещаться на другую орбиту серьезно ограничивается Ньютоновыми законами движения. |
| Their bodies begin to move irregularly in space. | Они начинают беспорядочно перемещаться. |
| So this is an interactive tool that you can move around andsee different parts of the city. | Это интерактивный инструмент, можно перемещаться, чтобыувидеть разные части города. |
| Their plumbing system turns off, so the sites have to move. | В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться. |
| For this viewpoint, macroscale robots or microrobots that can move with nanoscale precision can also be considered nanorobots. | Кроме того, даже обычных роботов, которые могут перемещаться с наноразмерной точностью, можно считать нанороботами. |
| The committee found that animals suffer from being unable to move freely and from the total lack of anything to do all day. | Комитет установил, что от отсутствия возможности свободно перемещаться и чем-либо заниматься в течение всего дня, животные страдают. |
| Clear your harnesses, you're at liberty to move. | Снимите свои ремни безопасности, у вас появилась свобода перемещаться. |
| The Kleynach use it to move between dimensions. | Клейнак использует его, чтобы перемещаться между измерениями. |
| The attractions of Venice are only 10 minutes away and business travelers can easily move throughout the entire Veneto region. | Всего 10 минут - и вы можете насладиться прелестями Венеции, а бизнес-путешественники, выбравшие этот 4-звездочный отель Венеции Местре, с легкостью смогут перемещаться по всему региону Венето. |
| He is also the only one intolerant to sunlight, though he can move about in the day if he keeps his skin and eyes completely covered. | Он также единственный, кто не терпит солнечного света, но может перемещаться днем если закрывает кожу и глаза. |
| What if I could move as fast as you? | Научите перемещаться быстро, как вы. |
| With feathers that allow it to blend in with the forest, Sinornithosaurus can move, unseen, through the tree tops. | С перьями, камуфлирующими его на фоне леса, синорнитозавр может перемещаться незамеченным по верхушкам деревьев. |
| The colugo depends on a diet of young leaves and to find enough of them, it must move from tree to tree. | Шерстокрыл или кагуан питается молодыми листьями, для этого ему приходится постоянно перемещаться с дерева на дерево. |
| If he's not careful, we might move about freely in our impervious, 10-by-9 steel cage. | Раз он такой безалаберный мы можем свободно перемещаться в нашей непроницаемой 10х9 стальной клетке. |
| The negative impact on the capacity to move freely had effectively paralysed the economy. | В результате была ограничена способность населения свободно перемещаться по стране, что полностью парализовало экономику. |
| There had been reports that persons with AIDS were not permitted to move around freely or were confined to sanitoriums. | Имеются сообщения о том, что лицам, инфицированным СПИДом, не разрешается свободно перемещаться и что они помещаются в оздоровительные заведения. |
| The blocks in Topobo are like LEGO blocks which can be snapped together, but can also move by themselves using motorized components. | Блоки её напоминают элементы конструктора LEGO, которые могут соединяться вместе, но в то же время перемещаться самостоятельно за счёт моторчиков. |
| In each shuttle box there is a catcher/thrower, that can move along the box. | В каждой из коробок находится боевой механизм, который может перемещаться внутри коробки. |
| Public health, knowledge and experience must be able to move around the world just as easily as people now do. | Блага общественного здравоохранения, знания и опыт должны так же легко перемещаться по планете, как и люди. |