In Russia in September 2010 activists of "OбщecTBeHHoe oбъeдиHeHиe пo пpoдBижeHию cekyляpизMa B Poccии" decided to make the same campaign in Moscow. |
В России в сентябре 2010 года общественное объединение по продвижению секуляризма в России решило провести аналогичную кампанию в Москве. |
OII Russia also known as Intersex Russia (Russian: ИHTepcekc Poccия), based in Moscow, Russia was founded in 2017. |
OII Russia, на территории России больше известная как Интерсекс Россия, основанная в 2017 году инициативная группа интерсекс-активистов. |
Le Meridien Moscow's combination of business facilities and recreational amenities provides an ideal environment for DCC's guests to come together for networking and socialising. |
Гостям Le Meridien наверняка понравится как внутренняя структура, так и территория крупнейшего в России клуба отдыха, в том числе поле для гольфа. На территории клуба имеется фитнес-клуб и салон красоты. |
A major exhibition of contemporary art by Russian and American artists will open at the State Tretyakov Gallery in Moscow on December 6, 2000. |
Это первая совместная музейная выставка современного искусства России и США за последние десять лет. Кураторы выставки - Сара Танги (США) и Екатерина Деготь (Россия). |
Tolstoy at Yasnaya Polyana in Tula, Count Vladimir Tolstoy, the Russian Cultural Foundation (Moscow), the Rostropovich Foundation (Moscow), as well as the Library-Fund of the Russian Diaspora (Moscow). |
Фонд «Жар-птица» занимает в этом процессе особое место, имея давно налаженные культурные, духовные и дружественные связи на самых высоких уровнях России, Русского Зарубежья, США и других стран. |
In 2010, he wrote Putin's Oil, about Russia's energy wars and their consequences for Moscow and the world. |
В 2010 году написал исследование «Путинская нефть» (англ. Putin's Oil) об энергетических войнах России и их последствиях для России и мира. |
Metropolitan Hilarion of Volokolamsk, chairman of the Moscow Patriarchate department for external church relations, spoke on holiness and ways leading to it in his talk in the Church and the World TV broadcast on February 6, 2010. |
Сейчас перед Русской Церковью и традиционными религиями России стоит важная задача содействовать формированию системы школьного преподавания знаний о духовно-нравственной культуре на высоком профессиональном уровне. |
6-7 July 2009 Moscow. On the first day of Russian-US summit talks in the Kremlin, Greenpeace reminded presidents Dmitry Medvedev and Barack Obama of their responsibility to take leadership in agreeing plans to avert catastrophic climate change. |
Лесное хозяйство России находится на пороге катастрофы, и Иркутская область вряд ли избежит общей участи лесных регионов, заявил сегодня руководитель лесного отдела Гринпис на пресс-конференции в Иркутске. |
The Moscow sub-node is serviced by the Russian e-Development Partnership (PRIOR) with support from the Government of Russia. |
Московское подразделение обслуживается Партнерством для развития информационного общества в России (ПРИОР) при поддержке правительства России. |
on some National Shows in Moscow (Russia) Kelly finished Russian Championship!!!! |
на национальных выставках в Москве Грейс закрыла титул Чемпион России! |
In the recent years the commercial real estate market in Russia on the whole and in Moscow in particular has gone through a rapid growth, an intensive construction of various hypermarkets being its distinguishing feature. |
Последние годы рынок торговой недвижимости в России вообще и в Москве в частности переживает бурный рост, характеризующийся высокими темпами строительства различных торговых комплексов. |
Yet the director Petr Stein, invited from the Lenin Komsomol Moscow Theater, had decided to make the stage adaptation of the play by Giles Cooper and Edward Albee in the spirit of the recent changes in Russia. |
Но приглашенный из Театра имени Ленинского комсомола режиссёр Петр Штейн решил сделать инсценировку пьесы Джайлза Купера и Эдварда Олби в духе происходивших тогда в России перемен. |
«The National Depository Center» (Closed Joint Stock Company) was founded on January 21, 1997 by the Central Bank of Russia and Moscow Interbank Currency Exchange (MICEX). |
Закрытое акционерное общество «Национальный депозитарный центр» учреждено 21 января 1997 г. Банком России и Московской межбанковской валютной биржей. |
The conference that is organized for the 3rd time will be held just outside Moscow and is expected to attract hundreds of leading researchers and PhD's in several fields of Toxicology. |
Съезды токсикологов России созываются один раз в четыре-пять лет и являются наиболее представительными форумами, определяющими развитие Российской токсикологии. |
On August 28, 2007 The Tverskoy court of Moscow issued arrest warrant in absentia for Gutseriev, meeting the request of the Investigative Committee under the Ministry of Internal Affairs. |
28 августа 2007 года Тверской суд Москвы выдал санкцию на заочный арест Гуцериева, удовлетворив ходатайство следственного комитета при МВД России. |
Our Russian Adoption Program is well-organized and registered in Moscow with full authority to work in all regions of Russia. Our first accreditation was received in 2001 and re-issued every year. |
Сегодня «Чилдрэнс Хоуп Инт» имеет программы по усыновлению в Китае, России, Эфиопии, Казахстане, Колумбии и Вьетнаме. |
At present Lev Igelnik works as a Feng Shui consultant in Russia, Asia, Eastern and Western Europe. He leads a Feng Shui school in Moscow and master classes for practitioners. |
В настоящее время он специализируется на феншуй аудите проектирования и строительства больших объектов в России, странах СНГ и Западной Европы. |
According to a source in the Georgian government Saakashvili's response was to suggest offering funds for Russia to open a Museum of the Georgian Occupation in Moscow. |
По словам источника, в ответ Саакашвили предложил России открыть музей грузинской оккупации в Москве. |
November 13, 2009 - International Airport "Airport Irkutsk" held its first aircraft spotting session, becoming the third large city in Russia (after Moscow and Novosibirsk). |
13 ноября 2009 - аэропорт Иркутск впервые провёл споттинг-сессию, став третьим городом в России (после Москвы и Новосибирска). |
Visiting the exhibition of machine building industry dedicated to 450 years date of freewill annexation of Bashkiriya to Russia the Mayor of Moscow Yuriy Luzhkov was willing to buy them. |
Готовность их приобрести выразил мэр Москвы Юрий Лужков во время осмотра выставки продукции предприятий машиностроения РБ, посвященной 450-летию добровольного вхождения Башкирии в состав России. |
Participated in ornamental painting the walls of Chris the Saviour Cathedral in Moscow and was awarded a citation by the Russian Academy of Arts. |
2001 г. - Всероссийская молодежная выставка "Молодые художники России", ЦДХ, Москва. |
The Belaya Kalitva facility, one of Russia's largest fabricated aluminum facilities, is located about 500 miles south of Moscow. The facility features cast house, flat rolled products, extrusions, tubes, and forgings capabilities. |
"Алкоа Металлург Рус" является одним их крупнейших в России предприятий по производству алюминиевых полуфабрикатов, расположенным в Ростовской области. |
Led by His Excellency the Ambassador of France to Russia Mr. Jean-Maurice Ripert, the official award ceremony took place on March 2, 2016, in the Chess Museum of Moscow. |
2 марта 2016 года Его превосходительство Посол Франции в России господин Жан-Морис Рипер провел в Музее шахмат официальную церемонию награждения. |
All events organised by ITE LLC Moscow are focused on the business-to-business market, which is regularly analysed in order to maintain a high level of service. |
В России сосредоточено 70% бизнеса компании. Выставки и конференции, организатором которых выступает ITE, проходят при официальной поддержке государственных структур: отраслевых министерств и ведомств, Совета Федерации Федерального Собрания РФ, Государственной Думы РФ, Правительства России, Правительства Москвы. |
In the past years, we established offices in Moscow, St. Petersburg, Yuzhno-Sakhalinsk, Kazan, Ekaterinburg, and Vladikavkaz. |
В России мы, впервые появилась в 1913 году, а в 1989 году возобновила свою деятельность. |