Английский - русский
Перевод слова Monitor
Вариант перевода Монитор

Примеры в контексте "Monitor - Монитор"

Примеры: Monitor - Монитор
Okay, we got a monitor, keyboard, cables... no computer tower. Итак, у нас тут монитор, клавиатура, кабели... нет системного блока.
I'm not even halfway through the tape, and they only have one playback monitor. Я еще даже до середины записи не добралась, и у них только один монитор для просмотра.
(monitor beeping) (ventilator pumping) (Монитор пищать) (Вентилятор накачка)
That beeping means the battery is dying on my ankle monitor. Этот писк означает, что батарея разряжается на моей лодыжке монитор
At the moment our company is a part of the International research agency Eurasian monitor and provides project implementing in Ukraine. В настоящее время компания входит в «Международное исследовательское агентство «Евразийский монитор» и обеспечивает реализацию проекта на территории Украины.
Once you have a working mail system you can set this as a cron job or put it in a monitor like gkrellm. Как только вы добьётесь работающей системы, вы можете добавить процесс в cron или какой-нибудь монитор навроде gkrellm.
Built-in monitor enables all ventilation parameters to be assessed. встроенный монитор позволяет оценивать все необходимые параметры вентиляции.
Kahoot! was designed for social learning, with learners gathered around a common screen such as an interactive whiteboard, projector or a computer monitor. Kahoot! также включает в себя мелочи викторины Kahoot был разработан для социального обучения, где учащиеся собираются вокруг общего экрана, например, интерактивная доска, проектор или монитор.
A stick PC can be connected to a peripheral device such as a monitor, TV, or kiosk display to produce visual or audio output. Stick PC можно подключить к периферийному устройству, такому как монитор, телевизор или дисплей для получения визуального или звукового выхода.
vnStat is a network traffic monitor for Linux. vnStat - это монитор сетевого трафика для Linux.
Problem: Computer doesn't distinguish Standby and PowerOff modes in Windows 95, it turns monitor into mode defined in BIOS. Проблема: Компьютер не отличает ждущий от выключенного режима в Windows 95, он переключает монитор в режим, заданный в BIOS.
How do I get monitor 71 up on the big screen? Как вывести 71 монитор на большой экран?
Can we route them to the desk monitor? Мы можем вывести их на монитор в студии?
[Heart monitor beeping] [Air hissing faintly] [Пищит сердечный монитор] слабо шипит воздух
But I don't see - not the monitor. Но я не вижу - не на монитор.
And did you happen to notice if the monitor came with little batteries? Ты не удосужился заметить что монитор идет с маленькими батарейками?
I mean, all he had to do was strap the monitor to his back. Все, что от него требовалось, это пристегнуть монитор к спине.
What if he took the monitor with him? А что если он взял монитор с собой?
You change your monitor or something, McGee? МакГи, ты что, повернул монитор?
In addition it developed Tuxedo, a transaction processing monitor, and was responsible for certain products related to the C++ programming language. Кроме того, компания разработала монитор транзакций Tuxedo (перешедший впоследствии к BEA и Oracle), и отвечала за ряд продуктов, связанных с языком программирования C++.
Just her jogging clothes and her heart rate monitor. Только спортивный костюм и монитор сердечного ритма
Operational entities plan to provide sets of operational facility instruments, including the advanced microwave sounding unit for measuring atmospheric temperature and humidity, the advanced medium-resolution imaging radiometer and the space environment monitor. Оперативные подразделения планируют предоставить наборы оперативных инструментов, включая усовершенствованную установку для микроволнового зондирования, предназначенных для измерения температуры и влажности атмосферы; усовершенствованный радиометр со средней разрешающей способностью и космический экологический монитор.
(classical music playing) (monitor beeping) (играет классическая музыка) (монитор пищит)
Now, I came in looking for you and couldn't help but look at your monitor. Так, я вошел, разыскивая вас и не мог помочь, но посмотрел на ваш монитор.
OK. Grace, I've rigged up a monitor on this laptop to connect to the camera in my helmet. Грейс, я буду выводить на монитор ноутбука видео с камеры на моей каске.