| The string that is read for the SamlAction is missing or is of length 0. | Прочитанная строка для SamlAction отсутствует или имеет длину 0. |
| The required xml:lang attribute is missing. | Отсутствует обязательный атрибут xml:lang. |
| The message received over Transport security was missing the 'To' header. | В сообщении, полученном через Transport Security, отсутствует заголовок To. |
| Message with action received from a neighbor is missing a via Header. | В сообщении с действием, полученном от соседнего узла, отсутствует заголовок VIA. |
| The 'Location' attribute for the SamlAuthorityBinding being read is missing or of length 0. | Атрибут Location для считываемой конструкции SamlAuthorityBinding отсутствует или имеет длину 0. |
| The 'AuthenticationMethod' attribute being read for a SamlAuthenticationStatement is missing or of length 0. | Считываемый атрибут AuthenticationMethod для инструкции SamlAuthenticationStatement отсутствует или имеет длину 0. |
| Failed to execute activity due to missing (null) interface type value. | Операция не выполнена, поскольку значение типа интерфейса отсутствует или не определено. |
| ReferenceBind is invalid. Reference name is missing. | ReferenceBind недопустима. Отсутствует имя ссылки. |
| Unable to process the request, because the DataSourceInfo property was missing or not correctly specified. | Невозможно обработать запрос, так как отсутствует или некорректно задано свойство DataSourceInfo. |
| XML for Analysis protocol error: The rowset error is missing an error code. | Ошибка протокола XML для аналитики. В ошибке набора строк отсутствует код ошибки. |
| The object reference is missing in the impact analysis result. | В результате анализа влияния отсутствует ссылка на объект. |
| Expected column name' ' is missing in schema rowset. | Ожидаемое имя столбца отсутствует в наборе строк схемы. |
| When you click a placeholder field in the document, you are prompted to insert the item that is missing. | Если щелкнуть местозаполнитель в документе, будет предложено вставить элемент, который отсутствует. |
| Monitoring requires an elaborate system of information, often missing in developing countries. | Контроль требует наличия разветвленной системы сбора информации, которая зачастую в развивающихся странах отсутствует. |
| Forgive my interruption, but it's just been brought to my attention that Agent Walker is missing. | Прошу прощения за вторжение, но я обратил внимание, что агент Уокер отсутствует. |
| It's not possible to tell if a particular orb is missing. | Невозможно знать, если какой-то шар отсутствует. |
| Heiress Lydia Spring, now missing for over four days... | Наследница, Лидия Спринг, отсутствует уже более 4 дней. |
| The pull up handle is missing a rod. | У выдвижной ручки вверх отсутствует стержень. |
| I know, missing class... scandal. | Я знаю, отсутствует в классе... скандал. |
| The 'SamlSubject' element for the SamlAttributeStatement is missing. | Отсутствует элемент SamlSubject для инструкции SamlAttributeStatement. |
| The bullet is missing, but there are marks on his ribs. | Пуля отсутствует, но есть отметины на его рёбрах. |
| You ladies look good, but your outfits are missing just one thing. | Вы, леди, выглядите отлично, но в вашей экипировке отсутствует еще одна деталь. |
| Whatever it is, the power core is missing. | Что бы это ни было, в нём отсутствует источник энергии. |
| And he's missing the entire lower half of his body. | И у него отсутствует вся нижняя половина тела. |
| So he's been missing for more than 12 hours. | Так что он отсутствует более 12 часов. |