| The request is missing the SOAP Envelope element. | В запросе отсутствует конверт SOAP. |
| Ellen's missing this morning. | Эллен отсутствует сегодня утром. |
| There's a journal missing from the Infinity Box. | В сундуке отсутствует дневник. |
| So... dark-haired missing teenager. | Так что... черноволосый подросток отсутствует. |
| missing in the From line. | Отсутствует символ в строке От. |
| See, our moon is missing. | Видите, наша луна отсутствует. |
| The pull-up handle is missing a rod. | В выдвигающейся ручке отсутствует стержень. |
| He's been missing for 14 hours. | Он отсутствует 14 часов. |
| Part of your heart is missing. | У вас отсутствует часть сердца. |
| No, something's missing. | Нет, что-то отсутствует. |
| You're just missing the room! | Ты просто отсутствует в комнату! |
| Right front hubcap is missing. | Правый передний колпак отсутствует. |
| And 8 aerial veins missing. | И 8 воздушных вен отсутствует. |
| It's missing everything that matters. | Но в ней отсутствует главное! |
| A surveillance tape is missing. | Одна запись наблюдения отсутствует. |
| The last page of this document is missing. | Отсутствует последняя страница этого документа. |
| A missing fingernail, on the right digitus primus. | Отсутствует ноготь на правой руке. |
| Paint's missing on that one. | Краска отсутствует на этом. |
| But half of the genetic markers are missing. | Но половина генетических маркеров отсутствует. |
| The element of intent was missing. | Здесь отсутствует элемент намерения. |
| Information is missing from five cases. | По пяти случаям информация отсутствует. |
| What information is missing? | Ь) Какая информация отсутствует? |
| The document for the goods/consignments/equipment is missing. | Документ на груз/партии товаров/оборудование отсутствует. |
| lighting device missing or inoperable | отсутствует или не функционирует устройство освещения |
| barrier missing or contrary to regulations | перегородка отсутствует или не соответствует правилам |