Английский - русский
Перевод слова Minsk
Вариант перевода Минске

Примеры в контексте "Minsk - Минске"

Примеры: Minsk - Минске
She mentions that opponents to the authorities regularly disappear in Minsk and Vitebsk, and that many people are wrongly imprisoned. Она отмечает, что оппозиционеры регулярно исчезают в Минске и Витебске и что многие необоснованно подвергаются тюремному заключению.
Financial support totalling US$ 30,000 for project implementation was received from the SPPD fund of the UNDP Office in Minsk. Из фонда УРПП отделения ПРООН в Минске на реализацию этого проекта была получена финансовая помощь в размере 30000 долл. США.
A third event "Sustainable development national plan and replication of project results" was held on 5 December 2006 in Minsk. Третье мероприятие по теме "Национальный план устойчивого развития и тиражирование результатов проекта" состоялось 5 декабря 2006 года в Минске.
ATP Seminar in Minsk (Belarus) Семинар по СПС в Минске (Беларусь)
1.1 The author is Mr. Mikhail Ivanovich Pastukhov, a Belarusian citizen resident in Minsk. 1.1 Автором сообщения является г-н Михаил Иванович Пастухов, гражданин Беларуси, проживающий в Минске.
In April 2002, Ukrainian associations organized the sixth National Festival of Arts of Belarusian Ukrainians in Minsk. Украинскими объединениями в апреле 2002 года в Минске был организован четвертый Республиканский фестиваль искусств украинцев Беларуси.
(b) To suggest particular recommendations to be taken into consideration for the upcoming workshops in Baku and Minsk. Ь) предложить конкретные рекомендации, которые будут учтены в связи с проведением предстоящих рабочих совещаний в Баку и Минске.
Another workshop within this programme element, on e-government and land administration, will be held in spring 2010 in Minsk. Еще одно совещание в рамках этого элемента программы, посвященное электронному правительству и управлению земельными ресурсами, пройдет весной 2010 года в Минске.
A representative of Belarus presented a proposal for a workshop to be organized in Minsk during spring 2010. Представитель Беларуси представил предложение об организации рабочего совещания в Минске весной 2010 года.
Since the contract at hand had been signed in Minsk, Republic of Belarus, Belarusian law applied to the dispute. Поскольку договор купли-продажи был подписан в Минске (Республика Беларусь), к возникшему спору применяется белорусское законодательство.
In addition, workshops in Minsk, Kiev, Sofia and Warsaw are planned. Кроме того, в связи с проектом планируется провести рабочие совещания в Минске, Киеве, Софии и Варшаве.
The Government of Belarus had already offered to host the first course in Minsk in November 2010. Правительство Беларуси уже сейчас заявило о своей готовности организовать первый курс в Минске в ноябре 2010 года.
The secretariat reported on the start-up workshop for a pilot implementation project, held in Minsk in June 2009. Секретариат представил информацию о первоначальном рабочем совещании для экспериментального проекта осуществления, которое состоялось в Минске в июне 2009 года.
The Special Rapporteur conducted meetings and consultations with and visits to various stakeholders in Minsk and Brest. Специальный докладчик провела встречи и консультации с различными заинтересованными сторонами в Минске и Бресте.
At present, the working body is the Bureau on Standards, which is situated in Minsk. Рабочим органом Совета в настоящее время является Бюро по стандартам, расположенное в г. Минске.
Furthermore, the Special Rapporteur observed a widespread Government multimedia campaign in Minsk raising the awareness of the general population of the dangers of trafficking. Кроме того, Специальный докладчик отметила проведение в Минске правительством широкомасштабной кампании в средствах массовой информации для повышения уровня информированности населения в целом об опасностях, связанных с торговлей людьми.
In August 2011 criminal charges against several persons involved in the case of mass unrest in Minsk on 19 December 2010 were dropped. В августе 2011 года прекращено уголовное преследование нескольких лиц, проходивших по делу о массовых беспорядках в Минске 19 декабря 2010 года.
Together with other opposition leaders he was taken to the detention facility in Independence Square in Minsk. Вместе с другими лидерами оппозиции его отвезли в место содержания под стражей на Площади Независимости в Минске.
The source states that Mr. Sannikov faced harsh conditions at the KGB pre-trial detention centre in Minsk. Источник сообщает о суровых условиях содержания г-на Санникова в изоляторе временного содержания КГБ в Минске.
Another mosque is under construction in Minsk. В настоящее время строится мечеть в Минске.
On 15 May, politician Siarhey Skrebets was arrested in Minsk and accused of bribery. 15 мая в Минске был арестован и обвинен во взяточничестве политик Сергей Скребец.
The training session has been scheduled on 21 and 22 October 2008 in Minsk at the invitation of the Belarusian Ministry of Emergency Situations. Учебное совещание, запланированное на 21-22 октября 2008 года в Минске, проводится по приглашению министерства по чрезвычайным ситуациям Беларуси.
When he visited me in Minsk. Когда он навещал меня в Минске.
In 2009, TOS-ICP took a leading role in the organisation of three international conferences (two in Geneva and one in Minsk). В 2009 году ГС-ПИК взяла на себя ведущую роль в организации трех международных конференций (двух в Женеве и одной в Минске).
Lastly, in January 2014, a national seminar was held in Minsk on the theme: "Promoting the implementation of the Aarhus Convention in Belarus". И наконец, в январе 2014 года в Минске был проведен национальный семинар по теме "Содействие осуществлению Орхусской конвенции в Беларуси".