Английский - русский
Перевод слова Militia
Вариант перевода Ополченцев

Примеры в контексте "Militia - Ополченцев"

Примеры: Militia - Ополченцев
A programme for demobilization and reintegration of the demobilized militia was developed in the north-west. На северо-западе была развернута программа демобилизации ополченцев и их реинтеграции в общество.
We heard it was set off by a militia group. Мы слышали, это дело рук группы ополченцев.
Alex's father and I had infiltrated a right-wing militia group... the Nebraska Liberty Defense. Отец Алекс и я проникли в группу правых ополченцев... Защитники свободы Небраски.
They also continue to train their militia and are making a mass appeal to Somali civil society for religious-based opposition to the Transitional Federal Government. Они также продолжают готовить отряды ополченцев и обращаются к сомалийскому гражданскому обществу с массовым призывом создать религиозную оппозицию переходному федеральному правительству.
At 2100 hours Lahad militia elements seized five dwellings in Rum to house their own personnel. В 21 ч. 00 м. элементы ополченцев Лахад захватили пять строений в Руме для размещения своих военнослужащих.
The incursions by former FAR and militia members into Rwandan territory from Zaire take two forms: infiltrations and mine laying. Операции вторжения военнослужащих бывших ВСР и ополченцев на руандийскую территорию из Заира осуществляются в двух видах: просачивание и минирование.
His forces have maintained control of these towns, despite repeated attacks by the Rahanwein Resistance Army (RRA), a local militia. Его силы продолжали удерживать эти города, несмотря на неоднократные атаки местных ополченцев - Армии сопротивления раханвейн (АСР).
He uses revenue generated through his local administration to purchase arms for his militia. Доходы, собираемые местной администрацией, полковник Хирале использует для закупки оружия для своих ополченцев.
Large portions of the revenue are reportedly used to maintain his militia, including for the purchase of arms and ammunition. Значительная часть собираемых доходов, согласно сообщениям, используется для содержания его ополченцев, включая закупку оружия и боеприпасов.
Resumed militia activities have also been reported from East Timor. Сообщения о возобновлении деятельности ополченцев поступают также и из Восточного Тимора.
Tensions in Southern Darfur remain high and reports of inter-tribal clashes and militia attacks are on the rise. Напряженность в Южном Дарфуре остается высокой, и продолжает поступать все больше сообщений о межплеменных столкновениях и нападениях ополченцев.
In addition, some 800 militia personnel loyal to former President Taylor voluntarily handed over their weapons to the Mission. Кроме того, примерно 800 ополченцев, верных бывшему президенту Тейлору, добровольно сдали Миссии свое оружие.
My delegation also remains concerned about the reports of continuing militia activities in the refugee camps in West Timor. Моя делегация также по-прежнему обеспокоена сообщениями о непрестанной деятельности в лагерях беженцев в Западном Тиморе ополченцев.
The arrest of militia leader Guterres and those charged with perpetrating the tragedy in Atambua is a positive development. Арест лидера ополченцев Гутерриша и тех, кто обвиняется в трагедии в Атамбуа, является событием позитивным.
Women also take part in militia activity, which is unusual in Somalia. В операциях ополченцев принимают участие и женщины, что для Сомали нехарактерно.
Shabaab militia leader, Aden Hashi Farah "Eyrow", apparently also endorsed the plan. Руководитель ополченцев «Шабааб» Аден Хаши Фара «Айроу», по-видимому, также одобрил этот план.
In July, the FARDC encircled a number of Banyamulenge dissident militia members in the Moyens Plateaux region. В июле Вооруженные силы ДРК окружили ряд антиправительственных ополченцев баньямуленге в районе Среднего плато.
These local militia are unpaid and appear to receive between three and four weeks of basic training. Базовая подготовка таких местных ополченцев занимает, по-видимому, от трех до четырех недель, при этом денежное довольствие им не выплачивается.
In four of those cases, verified reports identified the perpetrators as men dressed in the uniforms of the TFG militia. В четырех таких случаях в проверенных сообщениях указывалось, что насильниками были мужчины, одетые в форму ополченцев ПФП.
There have also been efforts to rehabilitate former militia members by employing them in the security services. Были также предприняты усилия по реабилитации бывших ополченцев посредством их трудоустройства в службы безопасности.
Government authorities have indicated that a large number of troops and militia who had supported former President Vieira have already been released. Государственные органы сообщили, что большое число военнослужащих и ополченцев, которые поддерживали бывшего президента Вийеру, уже освобождено.
Most of them called for a renewed United Nations effort to disarm militia members in the country. Большинство из них призывали к возобновлению усилий Организации Объединенных Наций по разоружению ополченцев в стране.
The security situation in Ituri remained generally stable despite continued militia activity. Обстановка в плане безопасности в Итури оставалась в целом стабильной, несмотря на продолжавшиеся действия ополченцев.
The militia was reportedly disbanded following an FARDC offensive against them in June 2008. Этот отряд ополченцев, согласно сообщениям, распался после проведения против него наступательной операции ВСДРК в июне 2008 года.
Previous command structures both within the militia and mercenaries, and between those groups, remain strong according to combatants interviewed by the Panel. Как сообщают опрошенные Группой комбатанты, прежние командные структуры, как внутри групп ополченцев и наемников, так и между ними, не утратили своего влияния.