| Such financing could enable Ivorian militia to purchase weapons illicitly trafficked into Liberia. | В случае получения финансовой поддержки ивуарийское ополчение могло бы закупить оружие, незаконным образом поставляемое в Либерию. |
| The militia jointly operated Deep Space 9 with Starfleet. | Ополчение совместно со Звёздным флотом управляло станцией «Глубокий космос 9». |
| Ntibaturana created his own Hutu militia in 1993. | В 1993 году Нтибатурана создал собственное ополчение из числа хуту. |
| "Regulated" and "militia" are in the first sentence. | "Регулярое" и "ополчение" прямо в первом предложении. |
| As an army, as a militia, we would be crushed. | Как армию, ополчение, нас бы сокрушили. |
| The militia could be coming for you right now. | Ополчение, скорее всего, уже на подходе. |
| Now you know why the militia cannot be stopped. | Теперь ты знаешь почему Ополчение нельзя остановить. |
| Because the militia took my brother too. | Потому что ополчение и моего брата забрало. |
| As the lawkeeper's militia is searching for these criminals, I need the streets clear. | Пока ополчение ищет этих преступников, улицы должны быть свободны. |
| The militia can't be used without breaking the treaty with Spain. | Мы не можем использовать ополчение, не нарушая договора с Испанией. |
| I got clear of that guy who was following you, but there were militia everywhere. | Я сбросила того парня, что следил за мной, но там везде было ополчение. |
| Every nobleman had to raise a local militia in times of war. | Каждый дворянин должен поднять местное ополчение в случае войны. |
| Colonial militia didn't use bayonets till 1778. | Колониальное ополчение не использовало байонеты до 1778-го. |
| Pro-Government militia remained active in all three Darfur states during May. | В мае проправительственное ополчение продолжало вести активные действия во всех трех штатах Дарфура. |
| The combatants forced everybody to be part of the militia, including women and children. | Бойцы силой вербовали в ополчение всех, в том числе женщин и детей. |
| Its militia receives its supplies mainly from Uganda, as part of its proxy strategy. | Всем необходимым его ополчение снабжается главным образом из Уганды в рамках ее стратегии действий через своих сторонников. |
| Ngiti militia initially benefited from the support of Ngiti defectors from APC. | Сначала ополчение нгити пользовалось поддержкой со стороны тех представителей нгити, которые покинули АКН. |
| These troops were provincial soldiers, rather than militia. | Эти были провинциальные войска, а не ополчение. |
| The Communists built up a people's army and militia and controlled an area with a population of three million. | Там коммунистам удалось создать народное ополчение и контролировать территорию с населением З млн чел. |
| The town militia offered little significant resistance, as most were helping their families to safety. | Городское ополчение почти не оказало сопротивления, так как большинство из них помогали своим семьям добраться в безопасное место. |
| In 1776, when the Pennsylvania militia was called out, William volunteered as a private. | В 1776 году было созвано ополчение Пенсильвании, куда Уильям записался добровольцем. |
| At the same time, the main part of the Old Russian army was the militia infantry. | В то же время, основной частью древнерусского войска было ополчение. |
| However, of that number, 1,500 were members of the local militia, and 400 were civilian workers. | Однако из этого числа 1500 были местное ополчение, и 400 гражданские. |
| Patriot militia led by Patrick Henry forced Dunmore to pay for the gunpowder. | Ополчение патриотов во главе с Патриком Генри вынудило Данмора заплатить за порох. |
| Government forces and pro-government militia 11 - 13 5 | А. Правительственные войска и проправительственное ополчение 11 - 13 5 |