Английский - русский
Перевод слова Militia
Вариант перевода Ополченцы

Примеры в контексте "Militia - Ополченцы"

Примеры: Militia - Ополченцы
Rwandese soldiers and militia attacked and killed all but 10 of them. Руандийские солдаты и ополченцы напали на них и убили всех, кроме 10 человек.
Media reports indicate that the militia are preventing men from leaving East Timor. Сообщения в средствах массовой информации указывают на то, что ополченцы не позволяют мужчинам покинуть Восточный Тимор.
The Transitional Federal Government and allied militia were the main alleged perpetrators in Mogadishu and border areas. Переходное федеральное правительство и союзные ополченцы стали основными предполагаемыми исполнителями таких преступлений в Могадишо и пограничных районах.
Liberian mercenaries fulfil a coordination and logistical role, while combatant manpower is derived predominantly from former Ivorian militia members. Либерийские наемники выполняют функции координации и материально-технического обеспечения, а бывшие ивуарийские ополченцы являются главной боевой силой.
Upon noticing their presence, the militia withdrew towards northern Abyei and then withdrew from the area. Заметив присутствие военнослужащих ЮНИСФА, ополченцы отошли к северной части Абьея и затем покинули район.
Several ministers, in discussions with the mission, blamed "uncontrollable" militia members for such violations. В ходе обсуждений с сотрудниками миссии несколько министров заявили, что в совершении таких нарушений виновны "бесконтрольные" ополченцы.
These leaders have also alleged that there are training camps for those militia in Uganda. Эти лидеры высказали также предположение о том, что эти ополченцы проходят обучение в лагерях на территории Уганды.
The Group notes that militia elements are still dispersed among certain local populations and may continue to recruit from affected communities. Группа отмечает, что ополченцы до сих пор находятся среди определенных групп местного населения и могут продолжать вербовку из числа членов пострадавших общин.
The militia had not been disarmed and the efforts of the Government to tackle impunity were not advancing in a satisfactory manner. Ополченцы не были разоружены, а усилия правительства по борьбе с безнаказанностью предпринимаются неудовлетворительным образом.
There are unconfirmed reports that militia in Ituri are regularly receiving weapons, including across Lake Albert. Поступают неподтвержденные сообщения о том, что ополченцы в Итури регулярно получают оружие, в том числе и через озеро Альберт.
The militia took cash and personal belongings but the food was untouched. Ополченцы захватили наличные деньги и личные вещи, но не тронули продукты питания.
However, in Baidoa, airplanes dispatched for this purpose were prevented by militia from transporting the traditional leaders. Однако направленные с этой целью в Байдоа самолеты не смогли доставить традиционных лидеров, поскольку этому помешали ополченцы.
The militia killed around 55 civilians according to the testimonies provided to MONUC by victims. Согласно свидетельским показаниям, которые пострадавшие дали сотрудникам МООНДРК, ополченцы убили около 55 мирных жителей.
The Sheikhal militia destroyed two JVA army technicals. Ополченцы Шейхал уничтожили две армейских «технички» АДРД.
The East Tennessee militia reported to Fort Strother without further comment on their term of service. Ополченцы восточного Теннесси вернулись в форт Стротер без дальнейших комментариев по поводу их срока службы.
Before a white militia could organize and respond, the rebels killed 60 men, women, and children. Перед тем как белые ополченцы смогли принять ответные меры, повстанцы убили 60 мужчин, женщин и детей.
The entire militia was killed or captured. Все ополченцы были убиты или взяты в плен.
Intimidated, the Portuguese militia threw their weapons and fled, leaving Mendonça with 60 loyal soldiers. Португальские ополченцы бросили оружие и бежали, оставив Мендосу с 60 верными солдатами.
The warlords and militia swept through the back country that whole summer. Военные и ополченцы все лето двигались по сельской местности.
The militia, they just stood there, smoking, laughing at her screams. А ополченцы просто стояли и курили, смеясь в ответ на эти крики.
The militia of the former Rwandese Government are exploiting the food shortage to incite the refugee population and reinforce their campaign against repatriation. Ополченцы бывшего правительства Руанды используют нехватку продовольствия для подстрекательства беженцев и активизации своей кампании, направленной против репатриации.
The militia (category (c)) represent the greatest threat for the refugees. Ополченцы (категория с) создают наибольшую угрозу для беженцев.
The militia must be disarmed and demining is vitally important. Ополченцы должны быть разоружены, и крайне необходимо провести разминирование.
However, they have not so far been as significant a factor for insecurity in the camps as have the militia. Однако пока они представляют не столь значительный фактор, угрожающий безопасности в лагерях, как ополченцы.
Furthermore, there are growing indications that the former Government and militia are stockpiling relief supplies for their own purposes. Кроме того, появляется все больше признаков, говорящих о том, что бывшие правительственные чиновники и ополченцы создают запасы предметов чрезвычайной помощи для своих личных целей.