In 1693, Raymond and Michel Montgolfier married the daughters of Antoine Chelles, the owner of the paper mills. |
В 1693 году Раймон и Мишель Монгольфье женились на дочерях Антуана Шелле, владельца бумажных фабрик Видалон. |
(Farsi) Lilia Michel, 85, Mexican actress. |
Мишель, Лилия (85) - мексиканская актриса. |
Michel Maurice-Bokanowski succeeds Cornut-Gentille as Minister of Posts and Telecommunications. |
Мишель Морисе-Бокановски наследует Корну-Жентилю как министр почт и телекоммуникаций. |
Michel Collon started his career in the Belgian weekly Solidaire. |
Мишель Коллон начал свою карьеру в бельгийском еженедельнике Solidaire. |
Michel was enrolled in a Jesuit school in Montreal. |
Мишель был зачислен в школу иезуитов в Монреале. |
Michel Sleiman praised the actions taken by the military as maintaining Lebanon's position being "neutral from the conflicts of others". |
Мишель Сулейман высоко оценил меры, принятые вооруженными силами как способствующие сохранению нейтрального статуса Ливана по отношению к "чужим конфликтам". |
At the 1948 World Congress he joined the international leadership team that included Ernest Mandel and Michel Pablo. |
На мировом конгрессе 1948 года Франк вошел в международное руководство, в составе которого также были Эрнест Мандель и Мишель Пабло. |
On 21 March, the President, Michel Joseph Martelly, publicly lauded the dialogue process and stated his Administration's commitment to implementing the Accord. |
21 марта Президент Мишель Жозеф Мартелли публично приветствовал процесс диалога и заявил о приверженности его администрации делу осуществления Соглашения. |
According to Michel Laurier (1989), the semantic and stylistic value of the use of the subjunctive is progressively disappearing. |
Как отмечал Мишель Лорье в 1989 году, семантическая и стилистическая значимость использования сослагательного наклонения в нём постепенно исчезают. |
2017: Michel Onfray, Philosopher. |
2017: Мишель Онфре, Философ. |
Michel, you're being ridiculous. |
Мишель, ты ведешь себя глупо. |
I got the same runaround they gave Michel. |
Я услышала ту же отговорку, что и Мишель. |
Interview du Mister George Harrison et Ravi Shankar par Michel Guillard. |
Интервью у месье Джорджа Харрисона и Рави Шанкара берёт Мишель Виаль. |
Yes, Michel normally does the Paris coach. |
Да, Мишель обычно работает в Парижском вагоне. |
Michel, leave, don't, you're the visitor. |
Мишель, оставь, не надо, ты гостья. |
I really like you, Michel. |
Ты мне очень нравишься, Мишель. |
Michel, I called the police. |
Мишель, я позвонила в полицию. |
So, Barbara and Michel, I wish you every happiness. |
Итак, Барбара и Мишель, я желаю вам счастья. |
The film was written and directed by Jacques Demy, with music composed by his regular collaborator Michel Legrand. |
Сценаристом и режиссёром фильма выступил Жак Деми, музыку написал композитор Мишель Легран. |
In the 1984 European Championships, Michel Platini scored hat-tricks in consecutive first-round matches, against Belgium and Yugoslavia. |
В 1984 году на чемпионате Европы Мишель Платини забил последовательно два хет-трика в матчах против Бельгии и Югославии. |
Peter Matz and Michel Legrand each tried to arrange it. |
Питер Мэтц и Мишель Легран пытались аранжировать эту песню. |
Michel Constantin (1924-2003) actor. |
Константен, Мишель - французский актёр (1924-2003). |
She became a friend of the anarchist Louise Michel. |
Несмотря на это, дружила с анархисткой Луизой Мишель. |
But I prefer to stay until Michel wakes up and explains what happened. |
Но я дождусь, когда Мишель придёт в себя, и объясню ему, что произошло. |
Do not worry, Michel, your mother will be home soon. |
Не переживай, Мишель, мама скоро вернётся домой. |