Английский - русский
Перевод слова Michel
Вариант перевода Мишель

Примеры в контексте "Michel - Мишель"

Примеры: Michel - Мишель
Gabon Sebastian Mamboundou Mouyama, Denis Dangue Rewaka, Eugene Revanque, Michel Ngambiga-Kama, Suzanne Bike, Christophe Maganga, Denise Boussamba, Ginette Arondo Габон: Себастьян Мамбонду Муяма, Дени Данге-Ревака, Эжен Реванке, Мишель Нгамбига-Кама, Сюзанна Бике, Кристоф Маганга, Дениз Буссамба, Жинет Арондо
Mr. Michel: How many of us around this horseshoe-shaped table have children? Г-н Мишель: У кого из нас за этим столом в форме подковы есть дети?
Note that General Michel Aoun pointed out the need for clarification of what was meant by "qada" and proposed, for this purpose, adoption of the administrative division of electoral districts stipulated in the Election Law. Следует отметить, что генерал Мишель Аун указал на необходимость уточнить, что именно означает када, и предложил принять с этой целью административное деление избирательных округов, предусмотренное в Законе о выборах 1960 года.
As a result of the revocation of the referral of his case to the Netherlands, and after several joint requests by the Prosecutor and the accused for special conditions of detention, Michel Bagaragaza was transferred to Arusha on 20 May 2008. В результате аннулирования решения о передаче его дела Нидерландам и после нескольких совместных ходатайств о специальных условиях содержания под стражей, представленных Обвинителем и обвиняемым, Мишель Багарагаза был переведен в Арушу 20 мая 2008 года.
More recently, Nicolas Michel, Under-Secretary-General for Legal Affairs, visited Lebanon and met with political leaders of all parties to discuss the statute of the tribunal, in order to advance its ratification in accord with the Lebanese Constitution. Совсем недавно Заместитель Генерального секретаря по юридическим вопросам Никола Мишель посетил Ливан и встретился с политическими руководителями всех партий, чтобы обсудить статут трибунала, с тем чтобы ускорить его ратификацию в соответствии с Ливанской конституцией.
The names of the candidates to be deleted are Mr. Frederick Mwela Chomba of Zambia and Mr. Michel Mahouve of Cameroon. Имена кандидатов, подлежащих вычеркиванию, - г-н Фредерик Мвела Чомба, Замбия, и г-н Мишель Маув, Камерун.
The newly appointed Independent Expert on the situation of human rights in Haiti, Michel Forst, also visited the country in November and emphasized the link between extreme poverty and instability. Недавно назначенный Независимый эксперт по вопросу о положении в области прав человека в Гаити Мишель Форст также посетил эту страну в ноябре и обратил внимание на взаимосвязь между крайней нищетой и нестабильностью.
Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs Мишель Перрон, главный административный сотрудник Канадского центра проблем злоупотребления психоактивными веществами, от имени Венского комитета НПО по наркотическим средствам
In January 2011, former FRF vice-president Colonel Michel Rukunda Makanika[107] became the South Kivu Deputy Commander for Operation Amani Leo in charge of administration and logistics. В январе 2011 года бывший заместитель командующего ФРС полковник Мишель Рукунда Маканика[105] стал заместителем командующего по административным вопросам и тыловому обеспечению операции «Амани Лео» в Южном Киву.
I need not recall that since 14 May Haiti has had a new President, His Excellency Mr. Michel Joseph Martelly, elected on 20 March. Нет необходимости напоминать о том, что с 14 мая в Гаити действует новый президент Его Превосходительство г-н Мишель Жозеф Мартелли, который был избран 20 марта.
Mr. Michel did not attend the twenty-seventh meeting and Ms. Munoz Cuesta did not attend the twenty-eighth meeting. На двадцать седьмом совещании не присутствовал г-н Мишель, а на двадцать восьмом совещании - г-жа Муньос Куэста.
The overall leaders of FRF are Colonel Venant Bisogo, President of FRF, and Colonel Michel Rakunda, chief of staff. Лидерами федералистских республиканских сил являются полковник Венан Бисого, президент ФРС, и полковник Мишель Ракунда, начальник штаба.
President Michel: I have come to this gathering of nations as a representative of one of the smallest nations on the planet. Президент Мишель (говорит по-английски): Я прибыл на этот форум государств в качестве представителя одного из самых малых государств планеты.
You are free, michel. Ты свободен, Мишель.
"I can see Mont St. Michel in the snow." "Там святой Мишель под снегом."
The Chairperson of the Coordination Committee of Special Procedures, Michel Forst, underscored the fact that acts of intimidation and reprisal were constant subjects of concern and discussion for the special procedures. Председатель Координационного комитета специальных процедур Мишель Форст подчеркнул, что акты запугивания и репрессий являются для специальных процедур постоянным предметом озабоченности и обсуждения.
Mr. Michel Amand (Belgium), Chair of the Working Group on PRTRs, presented a draft statement prepared with a view to adoption by the Meeting of the Parties at a special session on PRTRs. Председатель Рабочей группы по РВПЗ г-н Мишель Аман (Бельгия) представил проект заявления, подготовленный с целью принятия Совещанием Сторон на специальном заседании по РВПЗ.
Mr. Michel Am Nondroko Djotodia (1st Vice-Prime Minister and Minister of Defence of the Government of National Unity, established in pursuance of the Libreville Agreements of 11 January 2013); Г-н Мишель Ам Нондроко Джотодиа (первый заместитель премьер-министра и министр обороны в правительстве национального единства, сформированного в соответствии с Либревильскими соглашениями от 11 января 2013 года)
(a) A solemn commemorative meeting of the General Assembly featuring a keynote address by the UNESCO Special Envoy for Haiti, and a performance by Haitian artist Emeline Michel; а) торжественное памятное заседание Генеральной Ассамблеи, на котором с основным докладом выступил Специальный посланник ЮНЕСКО по Гаити и состоялось представление гаитянской певицы Эмелин Мишель;
"Seleka" leader Michel Djotodjia had proclaimed himself the new President of the Central African Republic and declared the validity of the Libreville Agreements and the retention of the transitional Prime Minister, Nicolas Tiangaye, as head of the Government of National Unity. Лидер коалиции «Селека» Мишель Джотодиа провозгласил себя новым президентом Центральноафриканской Республики и заявил о действительности Либревильских соглашений и о сохранении премьер-министра переходного правительства Николя Тиангэя на посту главы правительства национального единства.
On 25 September, I chaired the inaugural meeting of the International Support Group for Lebanon in New York, on the margins of the sixty-eighth session of the General Assembly, in the presence of the President of Lebanon, Michel Sleiman. Я председательствовал 25 сентября на инаугурационном заседании Международной группы поддержки для Ливана, которое проводилось в Нью-Йорке «на полях» шестьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи и на котором присутствовал Президент Ливана Мишель Сулейман.
What about the guys my age, like Michel and Serge? Мишель, Серж... Что они могут сделать?
"Old mother Michel lost her cries out for someone to bring it back..." "Мамаша Мишель потеряла свою кошку... и просит, чтобы кто-нибудь ее нашел..."
and Michel Deruelle, in charge of makeup, who experimented in new ways: и Мишель Дерюль, отвечающий за грим, искал новые пути:
Michel Simon, this film that I have just made gave me one of the greatest joys I've had in the theater, for I think I'll be allowed to call it theater. Мишель Симон, этот фильм, который я только, что снял доставил мне самую большую радость, какая только была у меня в театре ибо я думаю, что будет позволено называть его театром.