The hotel is situated in the heart of Paris near Saint Michel metro station. |
Отель находится в центре Парижа рядом со станцией метро Saint Michel. |
Best Western Premier Hotel Royal Saint Michel features comfortable and soundproofed rooms. |
Best Western Premier Hotel Royal Saint Michel приглашает остановиться в комфортабельных звукоизолированных номерах. |
Thanks to Aaron Holtzman and Michel Lespinasse for it. |
Благодарности Aaron Holtzman и Michel Lespinasse за нее. |
A restaurant with a rich history where traditional dishes are served creatively and where Michel van der Kroft reigns supreme. |
Это ресторан с богатой историей, в котором к подаче традиционных блюд относятся с особым творческим подходом, и где единолично правит шеф-повар Michel van der Kroft. |
Michel Pinseau (1926 - September 15, 1999) was a French architect. |
Мише́ль Пинсо́ (Michel Pinseau; 1926 - 15 сентября 1999) - французский архитектор. |
In the middle of the scene there is an ancient sarcophagus with an inscription in French, which says: "Michel III prince de Serbie". |
В центре композиции древний саркофаг с надписью на французском языке, которая говорит: «Michel III prince de Serbie». |
In 2012, Martin went on to collaborate with Avicii and co-wrote the song, "Fade Into Darkness", alongside Michel Zitron. |
Мартин сотрудничал с Avicii и стал соавтором песни «Fade Into Darkness», наряду с Michel Zitron. |
In 1840 the French draughtsman Michel Bouquet provided a rendition of how the tower looked before its restoration. |
В 1840 году французский художник Michel Bouquet отобразил на своей картине башню незадолго до реставрации. |
Starting in November 1966 he replaced Michel Cournot as film critic at Nouvel Observateur. |
С ноября 1966 года он сменил Michel Cournot в качестве основного кинокритика в Nouvel Observateur. |
Michel RIBOULEAU takes over from his father Edmond RIBOULEAU at the head of management in the company. |
Michel RIBOULEAU принимает управление компанией от своего отца Edmond RIBOULEAU. |
Titre: Souvenirs de Joe Dassin Auteur: Michel Rouchon et Catherine Rouchon. |
Название: Souvenirs de Joe Dassin Автор: Michel Rouchon et Catherine Rouchon. |
RER train station: Saint Michel (lines B&C): Direct access (from/to) CDG Airport, Orly Airport, Villepinte Exhibition Center and Gare du Nord (Eurostar & Thalys). |
RER: station Saint Michel (lignes B&C): Accиs direct (de/vers) CDG Aйroport, Orly Aйroport, Parc des Expositions de Villepinte, et de la Gare du Nord (Eurostar & Thalys). |
RER C + Bus: Take the RER B on the way to Airport Charles de Gaulle stop at Saint Michel Notre-Dame, switch to the bus 87 at Cluny on the way to Champ de Mars and stop at Ecole Militaire. |
RER B + Bus: Prendre le RER B direction Aйroport Charles de Gaulle jusqu'а Saint Michel Notre-Dame, puis prendre le bus 87 а la station Cluny direction Champ de Mars et descendre а Ecole Militaire. |
The Sport Hotel is situated near metro station Michel Bizot . |
А la porte de l'hфtel: mйtro Michel Bizot eu autobus no46 vous conduisent en quelques minutes au centre de Paris. |
Michel Maffesoli (born 14 November 1944 in Graissessac, Hérault) is a French sociologist. |
Мише́ль Маффесоли́ (фр. Michel Maffesoli, 14 ноября 1944, Гресесак, Эро) - французский социолог. |
Mailing list contributor Michel Dicroci asked a question that many Linux server SysAdmins are asking: "Is Gentoo stable enough for a server?". |
Один из подписчиков рассылки Мишел Дикроки (Michel Dicroci) спрашивает "Достаточно ли стабилен Gentoo в качестве сервера?". |
He was the recipient of the Michel and Suria Saint-Denis Prize as a Juilliard student, which is the Drama Department's highest honor. |
Он является обладателем «Премии Майкла и Сурии Сент-Денис» (англ. Michel and Suria Saint-Denis Prize), самой почётной премии Джульярдской школы по классу драмы. |
EU markets chief, Michel Barnier, said Europe is "getting impatient" by US progress towards adopting international accounting rules, in a speech in Washington today. |
На своем вчерашнем выступлении в Вашингтоне Комиссар ЕС по внутренним рынкам Мишель Барньер (Michel Barnier) открыто заявил, что "Европа теряет терпение" в ожидании прихода международных стандартов в США. |
Allison also contributed five songs to Chimène Badi's hit album Dis-moi que tu m'aimes and worked on two songs Michel Sardou's album Du plaisir. |
В том же году он сопутствует пяти песням в успешном альбоме Шимен Бади Dis-moi que tu m'aime и работает над La vie, la mort etc. и J'aurais voulou t'aimer к альбому Du Plaisir артиста Michel Sardou. |
Dine or have a lunch next to the pool at Meissonnier, whose Chef Michel Meissonnier is known for his authentic Provencal dishes. |
De l'autre cфtй de la piscine, la table du Maоtre cuisinier Michel Meissonnier vous attend. |
The largely synonymous name Stegocephalia has been taken up by Michel Laurin and defined cladistically for all traditional labyrinthodonts (including their descendants), so that the name with the largely traditional meaning is still employed. |
Во многом синонимичное название Stegocephalia было применено учёным по имени Michel Laurin для всех традиционно относимых к лабиринтодонтам существ (включая их потомков), с тех пор это название традиционно применяется. |
Very glorious Prince of the celestial armies, holy Michel Archangel, defend us in the combat, against the principalities and the powers, the chiefs of this world of darkness, against the spirits of mischievousness spread in the airs (Ep 1). |
Очень славный принц небесных армий, святейшее Michel Archangel, защищает нас в бое, против княжество и силы, вожди этого мира темноты, против духов распространения mischievousness в проветривают (ep 1). |
The pilot was 53-year-old French Polynesian Michel Santeurenne. |
Самолётом управлял 53-летний пилот Мишель Сантюренн (фр. Michel Santeurenne). |
The winner also got to perform as a warm-up act for three confirmed artists: Johnny Hallyday, Pascal Danel and Michel Polnareff, his idol. |
Кроме того, победителю этого конкурса была предоставлена возможность выступления в качестве разогревающей группы на концертах трёх именитых исполнителей: Джонни Холлидея (Johnny Hallyday), and, Паскаля Данеля (Pascal Danel) и Мишеля Польнареффа (Michel Polnareff), его кумира. |
Michel Plasson (born 2 October 1933, Paris, France) is a French conductor. |
Мишель Плассон (фр. Michel Plasson, род. 2 октября 1933, Париж) - французский дирижёр. |