Английский - русский
Перевод слова Michel
Вариант перевода Мишель

Примеры в контексте "Michel - Мишель"

Примеры: Michel - Мишель
Michel, they sound really angry. Мишель, похоже, они рассержены?
I don't know, Michel, but I'm on my way to pick you up, so... Я не знаю, Мишель, но я сейчас выезжаю за тобой, так что...
Call me, Michel. Please, call me. Позвони мне, Мишель, прошу тебя, позвони.
Michel, tell me... do you love me? Мишель, скажи, ты меня любишь?
MICHEL, I HOPE YOU ENJOY READING THIS BOOK. МИШЕЛЬ, Я НАДЕЮСЬ ТЕБЕ ПОНРАВИТСЯ ЭТА КНИГА.
Samba is fine but Michel wants me to keep him in my room. Самба в порядке, но Мишель не позволяет выносить его из комнаты.
Jean Michel, would you care to walk me home? Жан Мишель, Не хотите проводить меня до дома?
"Michel is my friend, Norma his wife." Мишель - это мой друг, а Норма - моя жена.
The new owners replaced editor-in-chief (since 2002) Sia Michel with Andy Pemberton, a former editor at Blender. Новые владельцы заменили главного редактора Си Мишель (была главным редактором с 2002 года) на Энди Пембертона (англ. Andy Pemberton), бывшего редактора Blender.
Michel Marcel Navratil, Jr. (12 June 1908 - 30 January 2001) was one of the last survivors of the sinking of Titanic on 15 April 1912. Мишель Марсель Навратиль (фр. Michel Marcel Navratil, 12 июня 1908 - 30 января 2001) - один из выживших пассажиров океанского лайнера «Титаник», который затонул 15 апреля 1912 года в Атлантическом Океане.
Marc Michel, 83, Swiss actor (The Umbrellas of Cherbourg, Lola). Мишель, Марк (83) - швейцарский актёр («Дыра», «Шербурские зонтики»).
MICHEL NATIVEL, 38, TOW MAKER МИШЕЛЬ НАТИВЕЛЬ, 38 ЛЕТ, ИЗГОТОВИТЕЛЬ ПОВОЗОК
Michel Rocard read a message received from President Alpha Oumar Konare welcoming and supporting the dialogue with industry sponsored by the Eminent Persons Group. Мишель Рокар зачитал послание президента Альфы Умара Конаре, в котором он приветствовал и поддержал диалог с представителями промышленных кругов, начатый по инициативе Группы видных деятелей.
In July 2013, President Michel Sleiman announced his intention to call a session of the national dialogue, including to the continuation of the discussion on a defence strategy for Lebanon. В июле 2013 года президент Мишель Сулейман объявил о своем намерении созвать заседание в рамках национального диалога, в том числе для продолжения обсуждения вопроса о стратегии обороны Ливана.
This summit led to the resignation of the Head of State of the Transition, Michel Djotodia, and of the Prime Minister, Nicolas Tiangaye, on 10 January 2014. В результате саммита 10 января 2014 года подали в отставку глава государства в переходный период Мишель Джотодиа и премьер-министр Николя Тиангэй.
The Special Representative of the Chairperson of the Commission of the African Union and Head of MISCA, General Jean-Marie Michel Mokoko, firmly condemns these attacks and strongly warns their perpetrators that they will be held accountable for their actions. Специальный представитель Председателя Комиссии Африканского союза и глава АФИСМЦАР генерал Жан-Мари Мишель Мококо решительно осуждает эти нападения и строго предупреждает их исполнителей, что они понесут наказание за свои действия.
The Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst, conducted a visit to Burundi from 15 to 25 November at the invitation of the Government. По приглашению правительства 15 - 25 ноября в Бурунди побывал с визитом Специальный докладчик по вопросу о положении правозащитников Мишель Форст.
Do you know the origin of the sauce, Michel? Ты знаком с историей соусов, Мишель?
Michel, why didn't you just look on the bottle? Мишель, а почему ты не посмотрел на бутылку?
A consequence of this decision was that a new investigative judge was appointed to lead the investigation, Judge Michel Abou Arraj, the representative of the Prosecutor General's Office. В результате этого решения был назначен новый следственный судья для руководства расследованием, которым стал судья Мишель Абу Арадж, представитель Генеральной прокуратуры.
Mr. Michel, an ambassador in the Swiss Federal Department of Foreign Affairs, had accompanied the visitors and had expressed support for the Government's proposal to make the declaration under article 14 of the Convention. Г-н Мишель, посол федерального департамента иностранных дел Швейцарии, сопровождал гостей и поддержал предложение правительства сделать заявление в связи со статьей 14 Конвенции.
Mr. Michel (Belgium) (spoke in French): The terrible HIV/AIDS pandemic continues its progression at a frightening pace, affecting first and foremost the most deprived populations of our planet. Г-н Мишель (говорит по-французски): Страшная эпидемия ВИЧ/СПИДа продолжает распространяться угрожающими темпами, затрагивая прежде всего наиболее обездоленные слои населения нашей планеты.
Mr. Michel (European Community) (spoke in French): I am especially pleased to address the General Assembly today on the critical questions of financing for development and the follow-up to the Monterrey Consensus. Г-н Мишель (Европейское сообщество) (говорит по-французски): Мне особенно приятно выступать сегодня перед Генеральной Ассамблеей по жизненно важным вопросам финансирования развития и деятельности в осуществление Монтеррейского консенсуса.
Michel Camdessus (France) is President of the Centre for International Prospective Studies, Special Representative of the President of France for Africa and Honorary Governor of Banque de France. Мишель Камдессю (Франция) - президент Центра международных перспективных исследований, специальный представитель президента Франции по Африке и почетный управляющий Банка Франции.
On World AIDS Day 2007, UNAIDS Deputy Executive Director Michel Sidibe joined governmental and civil society representatives at a meeting with the President of France, Nicolas Sarkozy, to discuss AIDS and the global response, and to mark the International Day. Во время празднования Всемирного дня борьбы со СПИДом - 2007 заместитель Исполнительного директора ЮНЭЙДС Мишель Сидибе присоединился к представителям правительства и общественности в ходе встречи с президентом Франции Николя Саркози для обсуждения мер противодействия СПИДу.