Английский - русский
Перевод слова Michel
Вариант перевода Мишель

Примеры в контексте "Michel - Мишель"

Примеры: Michel - Мишель
His successor, Michel Pierre Brunache, who was appointed in December, has made public statements committing the Government to rule of law reform. Его приемник на этом посту, Мишель Пьер Брунаш, назначенный в декабре, в своих публичных заявлениях выступал в поддержку реформ в сфере верховенства права.
Michel must have said rather painful things, during the anesthesia,... to make so that the doctor could understand it was a voluntary gesture. Наверное Мишель говорил под наркозом о чем очень грустном, если врач... мог прийти к заключению, что он это сделал сам.
Abakar Sabone and Michel Djotodia had been detained without trial in the Benin capital, Cotonou, since November 2006. Абакар Сабон и Мишель Джотодия удерживались под стражей в столице Бенина городе Котону без суда и следствия с ноября 2006 года.
Her brother Michel sent the recording to music manager René Angélil, whose name he discovered on the back of a Ginette Reno album. Её брат Мишель Дондалинж Дион послал запись музыкальному менеджеру Рене Анжелилу, чьё имя он обнаружил на обратной стороне альбома Жанетт Рено.
The author Michel Houellebecq made a homage to him in a long passage in La carte et le territoire (prix Goncourt 2010). Романист Мишель Уэльбек почтил его длинным пассажем в произведении «Карта и территория» (Гонкуровская премия, 2010).
As Hamadeh exited parliament Michel Sassine, Deputy Speaker of Parliament, stepped up and exercised his powers of Deputy to announce Frangieh President. Когда Хамаде покинул заседание парламента, Мишель Сассин, вице-спикер парламента, подошёл к трибуне и осуществил свои полномочия заместителя, объявив Франжье президентом.
Simply known as the director whose work makes other directors cry, Michel Gondry sets the standard in everything he does. Мишель Гондри - режиссер, изменивший само понятие music video, превратив его из второстепенного служебного жанра в произведение искусства.
Le milieu des empires, Ren? Cagnat and Michel Jan, Editions Laffont (France, 1981 - 1992). Le milieu des empires, Рене Канья Мишель Жан, Издание «Laffont» (Франция, 1981 - 1992).
Michel Callon has spearheaded the movement of applying ANT approaches to study economic life (notably economic markets). Мишель Каллон возглавляет академическое направление, стремящееся применить основные положения акторно-сетевой теории при изучении экономической жизни (особенно экономических рынков).
Michel Hidalgo, his deputy and successor, took advantage of this work and continued to lead the team of France to its victory at Euro 84. Мишель Идальго, его ассистент и преемник, воспользовался плодами трудов Ковача и привёл Францию к победе на чемпионате Европы 1984.
If you get off the Train8Line, there's a chocolate store called Michel Chaudun. Если поедете на трамвае, то увидите там шоколадный бутик "Мишель Шодан".
She was one of the first society women to open her door to actors such as Adrienne Lecouvreur or Michel Baron. Она стала одной из первых светских дам Парижа, принявших у себя в салоне актёров, среди которых были Адриенна Лекуврёр и Мишель Баро.
His team members were a French lieutenant, Michel de Bourbon, and a British radio operator, Sergeant Arthur Brown. Членами его команды были французский лейтенант Мишель де Бурбон и британский радист - сержант Артур Браун (обоим было на тот момент примерно 20 лет).
The capital was seized by the rebels in March 2013, Bozizé fled the country, and the rebel leader Michel Djotodia declared himself president. 24 марта повстанцы захватили президентский дворец, после чего Бозизе бежал в Камерун, а лидер повстанцев Мишель Джотодия объявил себя новым президентом страны.
After that show, Michel Drucker said that he had attracted the season's biggest audience thanks to Frédéric François. После этой передачи Мишель Дрюкер (Michel Drucker) заявил, что участие Фредерика Франсуа в программе принесло наивысший рейтинг аудитории в сезоне.
Michel, let's go to the Bourgoins' farm. Мишель, едем на ферму Бугуэнов. У них ребенок переутомился.
The question deserves to be asked in the light of the difficulties faced by Prime Minister Smarck Michel when the privatization dossier was being dealt with. Этот вопрос заслуживает рассмотрения, поскольку известно, с какими трудностями столкнулся премьер-министр страны Смарк Мишель, занимаясь решением проблемы приватизации.
Michel Thierry, Président du Comité national de suivi de Copenhague Мишель Терри, председатель национального комитета по осуществлению решений Копенгагенской конференции
The session was organised by Mr. Joe Grice. Mr. Michel Glaude served as the discussant. Это заседание было организовано гном Джо Грайсом. Обязанности руководителя обсуждения исполнял г-н Мишель Глод.
His counsel, Maître Michel Semaan, asked for his client to be interrogated in his presence, but obtained no reply. Его адвокат Мишель Семаан обратился с ходатайством о том, чтобы клиент был допрошен в его присутствии, однако ответа на это не получил.
In September 2010, Lebanese President Michel Sleiman became the first Lebanese head-of-state to pay an official visit to Mexico meeting with Mexican President Felipe Calderón. В сентябре 2010 года президент Ливана Мишель Сулейман стал первым ливанским главой государства посетившим с официальным визитом Мексику, где в Мехико провел встречу с президентом Фелипе Кальдероном.
Michel Marie Deza (27 April 1939-23 November 2016) was a Soviet and French mathematician, specializing in combinatorics, discrete geometry and graph theory. Мишель Мари Деза (27 апреля 1939, Москва - 23 ноября 2016, Париж) - советский и французский математик, специализирующийся в комбинаторике, дискретной геометрии и теории графов.
Michel was born with osteogenesis imperfecta, which is a genetic disease that causes brittle bones and, in his case, short stature. Мишель родился с несовершенным остеогенезом - тяжёлым генетическим заболеванием, приводящим к ломкости костей и, в его случае, к невысокому росту и искривлению позвоночника.
Moderator: Michel Nominé, INERIS; Co-moderator: Annette Guiseppi-Elie, Руководитель обсуждения: Мишель Номине, ИНЕРИС; заместитель руководителя: Аннет Джузеппи-Эли, "ДюПон Енжиниринг"
What remains are the allegations -Bunni, Mr. Michel Kilo and Mr. Mahmoud 'Issa did not receive a fair trial. Остается рассмотреть утверждения о том, что г-н Эль-Бунни, г-н Мишель Кило и г-н Махмуд Исса не смогли воспользоваться своим правом на справедливое судебное разбирательство.