The company's president is Michel Emsalem. |
Глава компании - Мишель Эмсалем. |
Michel, unblack it out. |
Мишель, отмени бронь. |
Michel. No no I know. |
Мишель, Хэнкок слышишь... |
You're rotten, Michel. |
Ты жалок, Мишель. |
Michel Gosselin. Skip Taylor. |
Фред Херли, Мишель Госселин. |
Michel said it was nothing. |
Мишель сказала, что это ничего. |
Michel, wait a minute. |
Мишель, погоди минутку. |
Michel, bring water. |
Мишель, принеси воды. |
You're a louse, Michel. |
Ты жалок, Мишель. |
I can't, Michel. |
Я не могу, Мишель. |
Anywhere... To Saint Michel. |
Куда угодно... в Сан Мишель. |
You're a liar, Michel. |
Ты врешь, Мишель. |
I'm pregnant, Michel. |
Я беременна, Мишель. |
Don't, Michel! |
Не надо, Мишель! |
Yes, it's Michel. |
Да, это - Мишель. |
Just call me Michel. |
А меня просто Мишель. |
My son Michel is here. |
Мой сын, Мишель, приехал. |
Michel, come to Mommy! |
Мишель, пойдём к маме! |
I'm going to tell you something, Michel. |
Я скажу тебе, Мишель. |
(Signed) Michel Duval |
Ахмед АБУЛ ГЕЙТ Мишель ДЮВАЛЬ |
Bring the suitcase, Michel? |
Возьми его чемодан, Мишель. |
Come on, now, Michel. |
Пойдём же, Мишель. |
Michel's an honest man. |
Мишель - честный человек. |
Michel, my son. |
Мишель, сын мой. |
Boy, there is Michel. |
Ребята, Мишель пришел! |