Английский - русский
Перевод слова Michel

Перевод michel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мишель (примеров 731)
Michel, put Lorelai on the phone. Мишель, позови к телефону Лорелай.
Michel will be furious! Мишель будет в бешенстве!
The Government of Seychelles and Mr. Michel cooperated fully with the Commission and provided it with information that amply corroborated the statements made in the Human Rights Watch report. Правительство Сейшельских Островов и г-н Мишель всесторонне сотрудничали с Международной комиссией и предоставили ей информацию, которая во многом подтверждает заявления, содержащиеся в докладе организации "Хьюмэн райтс уотч".
Biology: Marie-Christine Cadiergues, Christel Joubert, and Michel Franc, for discovering that fleas that live on dogs jump higher than fleas that live on cats. Мари-Кристин Кадерго, Кристел Жубер и Мишель Франк из Национальной школы ветеринарии Тулузы, Франция, за открытие, что блохи, живущие на собаках, прыгают дальше, чем блохи, живущие на кошках.
Bondra was the 37th player in league history to reach the 500-goal mark and the fourth player to record his 500th goal in a Blackhawks sweater, joining Bobby Hull, Stan Mikita and Michel Goulet. Бондра стал 37-м игроком в истории лиги, который забросил 500 шайб и четвёртым игроком, который записал свой пятисотый гол в свитере «Чикаго Блэкхокс» (ранее это сделали Бобби Халл, Стэн Микита и Мишель Гуле).
Больше примеров...
Мишеля (примеров 294)
Why are you so interested in Michel's death? Почему вас так интересует смерть Мишеля?
According to Michel Barnier, France's Foreign Minister, "Neither today, nor tomorrow," will French troops be sent. По словам Мишеля Барнье, министра иностранных дел Франции, французские войска не будут отправлены "ни сегодня, ни завтра".
Turning to the situation in Lebanon, we welcome the Doha agreement, which led to the election of Michel Sleiman as President, and the recent formation of a national unity Government. Говоря о положении в Ливане, мы приветствуем соглашение, подписанное в Дохе, которое привело к избранию на пост президента страны Мишеля Сулеймана, а также к формированию недавно правительства национального единства.
f) Elected Mr. Stephan Michel as Chairman and Mr. Christos Mallikides, Mr. Denis Langlois, Mr. Helmut Hojesky and Mr. Atle Fretheim as new members; f) избрал г-на Стефана Мишеля Председателем и г-на Христоса Малликидиса, г-на Дени Ланглуа, г-на Хельмута Хойески и г-на Атле Фридхейма новыми членами; и
Article 1: The detention of Mr. Michel Luc ABLO on the premises of the police headquarters and central police station in Cotonou from 7 p.m. on 28 April 1999 until 4 p.m. on 29 April 1999 was not contrary to the Constitution. Содержание под стражей г-на Мишеля Люка АБЛО в помещении Главного полицейского управления и Центрального комиссариата Котону с 19 часов 28 апреля 1999 года до 16 часов 29 апреля 1999 года не противоречит Конституции.
Больше примеров...
Мишелем (примеров 130)
It was founded in 1940 by Michel Aflaq. Основано в 1940 году Мишелем Афляком.
He also co-hosted the Victoires de la Musique with Michel Drucker. Он также был одним из организаторов Victoires de la Musique с Мишелем Друкером.
Mrs Carla Bruni-Sarkozy began her new mission on this the 20th anniversary of World AIDS Day, signing a letter of agreement with Executive Director of the Global Fund, Michel Kazatchkine. Г-жа Карла Бруни-Саркози начала свою новую деятельность в 20-ю годовщину Всемирного дня борьбы со СПИДом, подписав соглашение с Исполнительным директором Глобального фонда Мишелем Казачкиным.
Are you and Michel happy? Вы с Мишелем счастливы?
Remembering The Reverend Martin Niemoller - just quoted by the French Foreign Minister, Michel Barnier - and the 6 million who died, let us join together with loud voices to speak out against hatred and indifference: Never again! Вспоминая слова достопочтенного Мартина Нимоллера - только что приведенные французским министром иностранных дел Мишелем Барнье, - и отдавая дань памяти 6 миллионам жертв, давайте объединимся и громко заявим, поднимаясь на борьбу с ненавистью и равнодушием: «Больше никогда!
Больше примеров...
Мишелю (примеров 41)
We commend the first historic peaceful transition of power in Haiti and wish newly elected President Michel Joseph Martelly every success in performing his duties and facing the great challenges that lie ahead. Мы приветствуем первую в историю Гаити мирную передачу власти и желаем новоизбранному президенту Мишелю Жозефу Мартелли всяческих успехов в выполнении им своих обязанностей и в борьбе с большими проблемами, которые ждут впереди.
He thanks President Michel Martelly, Prime Minister Laurent Lamothe and the other members of the Government and the Parliament with whom he was able to meet for the frankness and quality of their comments. Он признателен Президенту Мишелю Мартелли, Премьер-министру Лорану Ламоту и другим членам правительства и парламента, с которыми он встречался, за их откровенность и компетентные замечания.
Why didn't you call Michel? Почему ты не позвонила Мишелю?
He famously sent the Gutai journal and photographs of members' works to Allan Kaprow, Jackson Pollock and Michel Tapié, as well as other artists and luminaries. Ёсихара отправил журнал и фотографии работ членов группы Аллану Капроу, Джексону Поллоку и Мишелю Тапи, а также другим художникам.
The Minister for Overseas Departments and Territories, in agreement with the Director of the regional development agency, decided to ask Mr. Michel Viger, the commissioner for the industrial redevelopment of Lorraine, to visit and provide expert advice. Министр по делам заморских департаментов и территорий по согласованию с директором Комиссии по обустройству территории и региональной деятельности поручил провести экспертную оценку Комиссару по вопросам реконверсии промышленности Лотарингии г-ну Мишелю Виже.
Больше примеров...
Михель (примеров 13)
In June 1970, Michel suffered a third seizure at the psychiatric hospital where she had been staying. В июне 1970 года Михель пережила третий припадок в больнице, где она на тот момент находилась.
According to Alexander Tille, Knecht Ruprecht originally represented an archetypal manservant, "and has exactly as much individuality of social rank and as little personal individuality as the Junker Hanns and the Bauer Michel, the characters representative of country nobility and peasantry respectively." По словам Александра Тилле, Кнехт Рупрехт первоначально представлял собой «архетип слуги» и «имел ровно столько индивидуализированного социального статуса и ровно столько небольшой личной индивидуальности, как Ханс Юнкер и Бауэр Михель, символы представителей дворянства и крестьянства страны соответственно».
Other successes followed as Michel crossed in the South Atlantic and entered the Indian Ocean. Затем были другие успехи, «Михель» действовал в Южной Атлантике и Индийском океане.
On 1 July 1976, Michel died in her home. Утром 1 июля 1976 года Михель нашли мёртвой в постели.
Narrainen, Michel L.N., 3/1991 Михель Л.Н. Найррайнен, 3/1991
Больше примеров...
Михеля (примеров 9)
Mr. Stephan MICHEL (Switzerland); and г-на Стефана МИХЕЛЯ (Швейцария); и
Here you may view Michel Sittow's highly valued masterpieces and also order lectures about his time and him. Мастера Михеля чтили и в Таллине, он стал старейшиной гильдии Канута, объединявшем ремесленников и художников. Об уважении к нему в современности говорит мемориальная доска (1981) на стене его дома.
Michel Alkhaly Ngady, a newspaper director and president of the assembly of Central African private press editors, was arrested on 12 March after the High Council of Communication accused him of defamation. 12 марта арестовали руководителя газеты и президента центральноафриканской ассамблеи редакторов частных изданий Михеля Алхали Нгади. Верховный совет по коммуникациям обвинил его в клевете.
The band has worked with directors including Francis Lawrence, Olivier Gondry (brother of Michel Gondry), Brian L. Perkins, Scott Keiner, and Todd Sullivan. Группа работала как с всемирно известными, так и с не очень знаменитыми режиссёрами, включая Фрэнсиса Лоуренса, Оливье Гондри (брата Михеля Гондри), Брайана Л. Перкинса, Скотта Кейнера И Тодда Салливана.
(Again, interested persons typically use Michel or other catalogs instead.) (Опять же, обычно в таких случаях заинтересованные лица обычно прибегают к помощи «Михеля» или других каталогов.)
Больше примеров...
Мишел (примеров 2)
In November 2011, then Brazilian Vice-President, Michel Temer, paid a visit to Lebanon. В ноябре того же года бразильский вице-президент Мишел Темер совершил визит в Ливан.
Mailing list contributor Michel Dicroci asked a question that many Linux server SysAdmins are asking: "Is Gentoo stable enough for a server?". Один из подписчиков рассылки Мишел Дикроки (Michel Dicroci) спрашивает "Достаточно ли стабилен Gentoo в качестве сервера?".
Больше примеров...
Микель (примеров 3)
Michel. Michel? - Yes. Они называют тебя Микель?
Michel? They call you Michel? Они называют тебя Микель?
Medicine: Emmanuel Ben-Soussan and Michel Antonietti, for advising doctors who perform colonoscopies how to minimize the chance that their patients will explode. Эммануэль Бен-Суссан и Микель Антоньетти - за описание, как проводящему колоноскопию врачу избежать взрыва пациента.
Больше примеров...
Michel (примеров 37)
Michel Pinseau (1926 - September 15, 1999) was a French architect. Мише́ль Пинсо́ (Michel Pinseau; 1926 - 15 сентября 1999) - французский архитектор.
Starting in November 1966 he replaced Michel Cournot as film critic at Nouvel Observateur. С ноября 1966 года он сменил Michel Cournot в качестве основного кинокритика в Nouvel Observateur.
Allison also contributed five songs to Chimène Badi's hit album Dis-moi que tu m'aimes and worked on two songs Michel Sardou's album Du plaisir. В том же году он сопутствует пяти песням в успешном альбоме Шимен Бади Dis-moi que tu m'aime и работает над La vie, la mort etc. и J'aurais voulou t'aimer к альбому Du Plaisir артиста Michel Sardou.
The largely synonymous name Stegocephalia has been taken up by Michel Laurin and defined cladistically for all traditional labyrinthodonts (including their descendants), so that the name with the largely traditional meaning is still employed. Во многом синонимичное название Stegocephalia было применено учёным по имени Michel Laurin для всех традиционно относимых к лабиринтодонтам существ (включая их потомков), с тех пор это название традиционно применяется.
Experimental reconstruction work by French archaeologist Michel Lorblanchet has suggested that the application of the paint for some of the paintings was probably by means of a delicate spitting technique. В ходе эксперимента, который провёл французский археолог д-р Мишель Лорбланше (Michel Lorblanchet), было установлено, что некоторые рисунки, по-видимому, наносились на стену при помощи аккуратных плевков красящим веществом.
Больше примеров...
Майкл (примеров 11)
Twenty years ago, Michel Zeller was driving to work when his car collided with a truck. Двадцать лет тому назад Майкл Зеллер ехал на работу, когда его машина столкнулась с грузовиком.
Mr. Michel Albert, Chairman of the Steering Committee of the UCPTE will make a presentation on "The Situation and Perspectives of the European Power Interconnections" on Tuesday afternoon, 6 October. Во вторник, 6 октября, во второй половине дня Председатель Руководящего комитета СКППЭ г-н Майкл Альберт выступит с докладом по теме "Нынешнее положение и перспективы в области объединения европейских энергосетей".
In the hospital Michel reluctantly reveals to Mulder and Scully that when he looked out of the car, the girl he was with "looked like a man". В больнице Майкл неохотно рассказывает Малдеру и Скалли, что когда он выглянул из окна, то увидел, что девушка, с которой он был, выглядела как мужчина.
Mr. Michel Sidibe, Director of Country and Regional Support, UNAIDS, provided an assessment of progress and challenges in implementing the recommendations. С оценкой прогресса в деле выполнения указанных рекомендаций и анализом проблем, возникших в этой области, выступил г-н Майкл Сидибе, Директор Отдела страновой и региональной поддержки ЮНЭЙДС.
The Managing Director, Mr. Michel Camdessus, thinks he is the economic czar of the region, overriding his own staff as he dispenses commands to sovereign governments. Майкл Камдессю, управляющий директор МВФ, считая себя экономическим царем региона, перегружает своих собственных сотрудников при раздаче команд суверенным правительствам.
Больше примеров...
Михаил (примеров 8)
Michel strogoff, It is time to pay your insults. Михаил Строгов, настал момент заплатить за свои грешки.
Captain Michel strogoff. Couriers of the Czar! Михаил Строгов, капитан императорских курьеров!
My father died, Michel. Мой отец мертв, Михаил.
Colonel Michel strogoff, Controlling the first regiment of Cossacks of Siberia, On behalf of the tsar alexander, emperor of all the Russias. Полковник Михаил Строгов, командующий первым казацким полком Сибири, от имени Императора Александра и от моего персонального имени, награждаю вас Орденом святого Георгия.
The latter has been under the direction of Michel Corboz for many years. Этот пост долгие годы при Брежневе занимал Михаил Суслов.
Больше примеров...
Жан-мишель (примеров 6)
His friend Jean Michel showed up unexpectedly in town, and our date is now a double. Его друг, Жан-Мишель, неожиданно появился в городе, И у нас двойное свидание.
In 2004, the French musician Jean Michel Jarre performed a live concert in front of the Forbidden City, accompanied by 260 musicians, as part of the "Year of France in China" festivities. В 2004 году французский музыкант Жан-Мишель Жарр дал живой концерт перед Запретным городом вместе с коллективом из 260 музыкантов; этот концерт явился одним из мероприятий «Года Франции в Китае».
Wait, no, Jean Michel! Подожди, Жан-Мишель нет!
Jean Michel Grimaldi of Monaco? Жан-Мишель Гримальди. Из Монако?
As an assistant engineer, he worked with influential producers like Jean Michel Jarre, drawing from them great familiarity with electronic sounds and textures. Он работал в качестве ассистента инженера, набираясь опыта у многих влиятельных продюсеров, такими как Жан-Мишель Жарр, опираясь на их профессионализм в электронной музыке.
Больше примеров...