Jacky Ickx and Frenchman Michel Leclère were hired to drive. |
Бельгиец Жаки Икс и француз Мишель Леклер были наняты для управления болидом. |
Michel Kafando was born on 18 August 1942 in Ouagadougou. |
Мишель Кафандо родился 18 августа 1942 года в столице Верхней Вольты Уагадугу. |
When Michel saw her he started crying and screaming. |
Мишель посмотрел на неё и вдруг почему-то расплакался, стал кричать. |
Michel, please fix this kitchen. |
Мишель, прошу тебя, сделай что-нибудь с этой кухней. |
The perpetrators, Christophe Arcini and Michel Lajoye, were imprisoned. |
Исполнители преступных актов, Кристоф Арцини и Мишель Лайой, были заключены под стражу. |
The current President of the Republic of Seychelles is Mr. James Michel. |
Нынешним Президентом Республики Сейшельские Острова является г-н Джеймс Мишель. |
Mr. Michel Demet, ANCCLI, provided an overview of the ACN initiative. |
Г-н Мишель Деме, АНКЛИ, представил обзор по инициативе ОКЯЭ. |
Michel Gbagbo has not received a visit from his family since his arrest. |
Мишель Гбагбо не имел свиданий с семьей с момента своего ареста. |
CONSTANTINE: Tell us of last night, Michel. |
Расскажите нам о прошлой ночи, Мишель. |
Michel, for example, is the kind of guy who'll never let you down. |
Мишель, например, парень, который никогда не подведет тебя. |
Michel, this is an emergency staff meeting, I need him here. |
Мишель, это аварийная встреча, он нужен здесь. |
Michel, please join us at the table. |
Мишель подойди к столу, пожалуйста. |
Michel. I made it especially for you. |
Мишель, специально для тебя сделал. |
You're the one I love, Michel. |
Я люблю только тебя, Мишель. |
You want a beer? That's a good one for you, Michel. |
Хочешь пива? Хорошая пара для тебя, Мишель. |
Michel, I'll try to be less demanding. |
Мишель, я постараюсь быть менее требовательным. |
My name's Michel. I'm in the Foreign Legion. |
Меня зовут Мишель - я из Иностранного легиона. |
Michel says yes if the price drops a bit. |
Мишель согласен, если немного снизят цену. |
Michel... I've come for my lesson. |
Мишель... Я пришёл на урок. |
Patted me on the head, Michel, like a dog. |
Погладил меня по голове, Мишель, как собаку. |
The great French humanist Michel de Montaigne was a sceptic. |
Великий французский гуманист Мишель де Монтень был скептиком. |
The singers were accompanied by the Royal Philharmonic Orchestra, led by Mike Dixon and with guest conductors Michel Legrand and David Arnold. |
Певцы выступали в сопровождении Королевского филармонического оркестра под руководством Майка Диксона и дирижёров Мишель Леграна и Дэвида Арнольда. |
Michel had decided to immigrate to the United States, taking the boys with him. |
Мишель решил эмигрировать в США и захватил детей с собой. |
His ideological, aesthetic and ethical positions were formed under the influence of the French art critic Bernard Lamarche-Vadel and Michel Enrici. |
Его идеологическая, эстетическая и этическая позиции формировались под влиянием французских критиков Бернара Ламарш-Вадель и Мишель Анриси. |
At one point, Senator Michel Charasse demanded that parliamentary staff clean out corridors of loitering lobbyists. |
Сенатор Мишель Charasse потребовал, чтобы сотрудники парламента вычистили лоббистов. |