Maybe I'll just get a pen and some paper. |
Наверно, я просто возьму ручку и бумагу. |
Maybe it's time I started trusting somebody else. |
Наверно настало время доверять еще кому-нибудь. |
'Maybe I didn't deserve anyone's support. |
Наверно, я не заслужила ничьей поддержки. |
Maybe it'll be a cartoon one day. |
Наверно, однажды он станет мультиком . |
Maybe you just didn't look at him close. |
Наверно, вы его не рассмотрели. |
Maybe you should stay with me for a while. |
Наверно тебе стоит побыть немного со мной. |
Maybe that's because it's not even 6:00 yet. |
Наверно потому, что ещё нет шести утра. |
Maybe I was hasty in asking you to move out. |
Наверно, я поторопился, попросив тебя уйти. |
Maybe my cousin is right. I don't belong here. |
Наверно кузен прав, здесь мне не место. |
Maybe I'll just go over and see him. |
Наверно, я поеду и повидаю его. |
Maybe it's time for me to be headed back home, Sally. |
Наверно, пришла пора мне отправиться домой, Салли. |
Maybe I've just got myself worked up remembering my Uncle John. |
Наверно я просто распереживалась от воспоминаний о дяде Джоне. |
Maybe it's best not to think about it. |
Но лучше наверно об этом не думать. |
Maybe it was tough for him to hear. |
Наверно, ему было тяжело слушать. |
Maybe I should have waited another year to tell him. |
Наверно надо было подождать еще год, чтобы сказать ему. |
Maybe that's what I should do with Duncan. |
Наверно именно это я должна делать с Дунканом. |
Maybe that's why we have ants. |
Наверно поэтому у нас завелись муравьи. |
Maybe... Leave me the keys again. |
Наверно... давай снова мне ключи. |
Maybe Julie gets that from you. |
Наверно, у Джули это от тебя. |
Maybe you've forgotten why I'm so mad. |
Ты, наверно, забыла, почему я так злюсь на неё. |
Maybe that's how they got into my dreams. |
Наверно, так они влезали в мои сны. |
Maybe we should let the officers go. |
Полиции, наверно, уже пора. |
Maybe everyone's someone's remora. |
Наверно каждый из нас чья-то прилипала. |
Maybe it takes time for it to take effect. |
Наверно, нужно время, пока капсула начнёт действовать. |
Okay. Maybe we should get you to the hospital. |
Ладно, наверно нам стоит отвезти тебя в больницу. |