| Maybe you'll have the possibility to submit us your thoughts and proposals during summer break. | Вы наверно найдёте какое-то время в течении настоящего весеннего перерыва, чтобы нам передать свои взгляды и предложения по этому поводу. |
| Maybe you're not - Maybe you're not the man I was told you were. | Наверно вы не... не тот человек, о котором мне расссказывали. |
| Maybe I am pushing it a little bit. I was born on the 13th. Thirteen, thirteen. | Я, наверно, передвину, я родилась 13-го числа. |
| Because I'm the prophecy born, maybe. | Наверно чтобы следовать пророчеству. |
| I'm tired of fighting Maybe it's my age | Наверно, я старею. |
| Maybe it's time for you to go. | Наверно, тебе пора. |
| Maybe we shouldn't have taken so many. | Наверно, мы чуток переборщили. |
| (SIGHS) Maybe Yivo was right. | Наверно, Йиво был прав. |