| Left field, maybe. | С левой стороны поля, наверно. |
| Full strength, maybe 30. | Всего человек тридцать, наверно. |
| Maybe someone set it out for the roos or the dingoes or someone just doesn't like dogs, you know? | Да наверно кто-то рассыпал отраву для кенгуру или динго... или кто-то просто собак не любит, кто знает? |
| Maybe she's afraid I'll embarrass you in front of your shrink... probably, because she has. | Может, она боится, что я засмущаю тебя перед твоим психологом... наверно, потому, что она сама смущала. |
| It says maybe we should... | Оно говорит, что мы, наверно... |
| Seven and a half, maybe. | 38, наверно, есть. |
| OK, maybe I went a little overboard. | Наверно, я перестаралась. |
| Kind of, maybe, sort of. | Отчасти, наверно, вроде. |
| you know, maybe I don't either. | Наверно я тоже не понимаю. |
| Well, maybe I did. | Хотя... Наверно, да. |
| No, I'm apprehensive, maybe. | Наверно, какое-то предчувствие. |
| No, maybe she burped. | Нет, наверно, она отрыгнула. |
| Propoxyn, maybe 80. | Пропоксин. Наверно, 80 |
| A buck 75, maybe. | Наверно, 80 кг. |
| Is this it, maybe? | Вот это, наверно? |
| And maybe take a shower. | И наверно душ не помешает. |
| Let me maybe give it some thought. | Давай наверно я это обдумаю. |
| Well, maybe like this. | Ну, наверно, такой. |
| I slept maybe three hours. | Я наверно часа три спала. |
| Or maybe you don't think. | Наверно, не думаешь. |
| Well, maybe not. | Ну, наверно нет. |
| Then maybe Tiny belongs to the circus... | Наверно, Тигрик из цирка... |
| For the little boy, maybe? | Для мальчика, наверно? |
| Early '60s maybe. | Ранние 60е, наверно. |
| From Chilton, maybe. No! | Наверно, у Чилтона. |