Английский - русский
Перевод слова Mate
Вариант перевода Дружище

Примеры в контексте "Mate - Дружище"

Примеры: Mate - Дружище
You got yourself a deal, mate. Это ты в деле, дружище.
No, Jess, not today, mate. Нет, Джесси, не сегодня, дружище.
Freddie, mate, the sun's shining. Фрэдди, дружище, солнышко сияет.
Listen, this isn't funny, mate. Слушай, дружище, это несмешно.
Well, I just don't know anywhere, mate. Просто я не знаю такого места, дружище.
Vince, you left this behind, mate. Винс, ты оставишь это позади, дружище.
Come on, Henry, wake up, mate. Давай, Генри, проснись, дружище.
No point pulling on those doors, mate. Нет смысла дергать эти двери, дружище.
You're not your brother, mate. Ты не такой как твой брат, дружище.
No, mate, you've got a boat. Нет, дружище, у тебя только лодка.
Tomo. Nice to meet you, mate. Томо, очень приятно, дружище.
I can't see the reef, mate. Я не вижу рифа, дружище.
There's not a Silk in sight, mate. Здесь не видно адвокатов, дружище.
It was a masterstroke, mate. Это был гениальный ход, дружище.
Well, you really pulled it round, mate. Тебе удалось это провернуть, дружище.
The lady paid for it, mate. Дружище, девушка за тебя заплатила.
You leave me in the lurch, as well, mate. Ты тоже меня кинул, дружище.
You should take that job, mate. Тебе стоит взять эту работу, дружище.
Seriously, mate, that is classic. Серьезно, дружище, это классика.
Not spying, mate, just saw... Не шпионил, дружище, просто видел.
Still sounds a bit rough, mate. Дружище, все же звучит она странно.
Jimmy, thanks for the change of clothes, mate. Джимми, спасибо за сменную одежду, дружище.
I really appreciate this, mate. Я действительно ценю это, дружище.
It's not the point, mate. Речь не об этом, дружище.
No, not at all, mate. Нет, вовсе нет, дружище.