Английский - русский
Перевод слова Mate
Вариант перевода Дружище

Примеры в контексте "Mate - Дружище"

Примеры: Mate - Дружище
Mate, you're gold in the gene pool of Weld. Дружище, вы - золото в генофонде Велда!
Mate, what is going on in this town? Дружище, что творится в этом городе?
Mate, it can't be, can't be good for you. Дружище, это не кончится для тебя ничем хорошим.
Mate, sub 53, twice. Дружище, 53 секунды, два раза!
Mate, you are... you are a welcome sight. Слушай, дружище, ты... Сделай нам одолжение, освободи нас, сделаешь это?
Mate, when I slip this ring on Mina's lovely little finger, I have every confidence that she'll forget all this silliness at university and settle down and dedicate herself to more natural, womanly pursuits. Дружище, когда надену это кольцо на прекрасный мизинец Мины, я абсолютно уверен в том, что она забудет все эти глупости о университете угомонится и посветит себя более естественным, женским занятиям
Anyway, cheers, mate. Ну что же, будь здоров, дружище.
All right, mate? Все в порядке, дружище?
I know they'll listen to you, mate. Они тебя послушают, дружище.
I'm in a rush, mate. Я тороплюсь, дружище.
Happy birthday, mate! С днем рождения, дружище!
Get the eye in the sky, mate. Запускай птичку, дружище.
Now's not the time, mate. Сейчас не время, дружище.
Climb onto the carpet, mate. Забирайся на ковёр, дружище.
Nice to meet you, mate. Приятно познакомится, дружище.
Legs up, mate. Подними ноги, дружище.
Bad luck, mate. Не повезло, дружище.
Your mum's right, mate. Твоя мама права, дружище.
I've missed you, mate. Я скучал, дружище.
She wanted it, mate. Она хотела этого, дружище.
And you, mate. И ты тоже, дружище.
How's it going, mate? Как дела, дружище?
Cheer up, mate! Выше нос, дружище!
You okay, mate? Ты в порядке, дружище?
Where is the phone, mate? Дружище, где телефон?