I don't care if you don't marry me. |
Меня не беспокоит то, что ты не хочешь жениться на мне. |
Look, if we dissolve the company, you can marry Hanna and be in debt the rest of your life. |
Послушайте, если мы ликвидируем компанию, вы сможете жениться на Ханне и быть в долгах всю оставшуюся жизнь. |
Because I'm going to ask him if I can marry her. |
Потому что я собираюсь спросить его, могу ли я на ней жениться. |
Nathan, would you please marry this woman? |
Нейтан, не жениться ли тебе на этой женщине? |
He should know he can't marry such an old woman. |
Он должен знать, что не может жениться на такой старухе. |
You don't just marry the help and turn in your brown shirt. |
Нельзя просто жениться на домработнице и отказаться от коричневой рубашки. |
Henry must marry Diane and she'll be back at court as queen. |
Генрих должен жениться на Диане. и она вернётся во двор в качестве королевы. |
No, first you should marry me. |
Сначала ты должен на мне жениться. |
I wish I could marry you all over again. |
Хотелось бы мне жениться на тебе заново. |
I do not know why Wade would want to actually marry you right now... you are very demanding lately. |
Не знаю, почему Уэйд вообще хочет жениться на тебе сейчас... в последнее время ты очень требовательна. |
You can't marry her, Luis. |
Ты не можешь жениться на ней. |
Which means vimi's father will never let me marry her. |
А значит, отец Вими никогда не позволит мне жениться на ней. |
The Princess must marry me as I am. |
Принцесса жениться на мне, если пожелает этого... |
You don't marry girls like Diana. |
Нельзя жениться на таких, как Диана. |
You won't marry me until I sign one. |
Ты не хочешь жениться на мне, пока я не подпишу. |
I will not marry the Duchessa of Squillace. |
Я не стану жениться на герцогине Сквилачче. |
You'll be divorced soon, you could marry her. |
Ты скоро получишь развод и сможешь жениться на ней. |
Man, you guys should all marry Wendy. |
Вам всем стоит жениться на Венди. |
The only thing I know 'that marry' the woman. |
Все, что я знаю наверняка, так это то, что я собираюсь жениться на этой женщине. |
You want to date me love me and marry me. |
Ты хочешь встречаться любить и жениться на мне. |
When you grow up, marry a French girl. |
Когда вырастешь, ты должен жениться на француженке. |
Thomas, you should marry her. |
Томас, ты обязан жениться на ней. |
Jeff can marry any man he wants. |
Джефф теперь может жениться на любом парне, на каком захочет! |
She waited for you to come home so that you could marry her. |
Она ждала что ты вернёшься домой, чтобы ты мог на ней жениться. |
Dad, you can't marry Gigi. |
Папа, ты не можешь жениться на Джиджи. |