I cannot marry your daughter. |
Я не могу жениться на вашей дочери. |
And you dare marry Yumiko! |
И ты посмел жениться на Юмико с такими мыслями! |
He should marry her. |
Он должен жениться на ней. |
You can marry Vasilisa! |
Ты должен жениться на Василисе. |
You should marry that girl. |
Вам надо жениться на этой девушке. |
Dov should marry your daughter. |
Дову нужно было жениться на Сандре. |
So why not marry her? |
Так почему же не жениться? |
It doesn't mean I can marry again. |
Я смог бы снова жениться. |
Who would I marry, then? |
А на ком мне жениться? |
You'll marry Nausicaa, princess of Pheacia. |
Вы жениться Навсикая Фисия принцессу. |
You can always marry for money. |
Могли бы жениться ради денег. |
You must not marry for advantage. |
Не надо жениться по расчёту. |
You must marry for love. |
Ты должен жениться по любви. |
The king could marry again? |
Король может жениться снова? |
How could you marry Wanda? |
Как ты мог жениться на Ванде? |
You don't marry off no nine-year-old. |
Нельзя жениться на девятилетних. |
So that I could marry you, |
Чтобы жениться на тебе. |
Will you still marry me? |
Ты ещё хочешь на мне жениться? |
I can't marry you. |
Я не могу на тебе жениться. |
Any man would marry you. |
На вас можно жениться везде. |
All right, I'll marry her. |
Придётся на ней жениться. |
Penelope, marry another? |
Пенелопа будет жениться на другой? |
Should I marry her? |
Мне на ней жениться? |
One must marry well, you see? |
Надо правильно жениться, видишь? |
You cannot marry your son! |
Ты не можешь жениться на сыне! |