Английский - русский
Перевод слова Making
Вариант перевода Сделав

Примеры в контексте "Making - Сделав"

Примеры: Making - Сделав
By August, Page Two had sold over 150,000 copies, making Twice the first girl group having a sales record of more than 100,000 units that year. 16 августа было объявлено, что «Page Two» разошёлся тиражом свыше 150 тысяч проданных копий, сделав TWICE первой женской группой, чей альбом был продан в количестве свыше 100 тысяч копий до конца года.
Even though, in virtue of our statutes, not every chess player can become an ACP member, you can still support or help the ACP in its fight to improve the chess world fundamentally, by making a donation. Согласно нашему Уставу, не каждый шахматист может стать членом АШП, но вы можете способствовать борьбе АШП за фундаментальное улучшение шахматного мира, сделав добровольное пожертвование.
According to former singer David Vincent, the band once played a prank on Sandoval by making him listen to a band that used a preprogrammed drum machine, and pretended it was a real drummer who could play faster than he could. По словам Дэвида Винсента, В Morbid Angel однажды подшутили над Сэндовалом, дав ему послушать группу, которая использовала предварительно запрограммированную драм-машину, и сделав вид, это был настоящий барабанщик, который может играть быстрее, чем мог бы Сэндовал.
The importance of making oneself understood by other users by employing clear signals to show one's intentions, for example making a hand gesture to indicate the intention to cross at a pedestrian crossing not equipped with signal lights важность давать понять другим участникам дорожного движения с помощью четких знаков, показывающих, что вы собираетесь делать, например, сделав знак рукой, показывающий, что вы намерены пересечь дорогу по пешеходному переходу, не оснащенному световой сигнализацией;
The low interest rate helped by making the dollar more competitive, but otherwise monetary policy appears to have lost traction because of the condition of the housing sector and the dysfunctional state of the credit markets. Более низкие процентные ставки немного улучшили ситуацию, сделав доллар более конкурентоспособным, однако в остальном кредитно-денежная политика выглядит лишившейся притягательной силы благодаря условиям, в которых оказался жилищный сектор и неблагополучному состоянию кредитных рынков.
By making the declaration under article 22 of the Convention in 2008, Kazakhstan implicitly undertook not to interfere with the right of individuals to communicate with the Committee, as to do so would render the right which it had recognized ineffective in practice. Сделав заявление по статье 22 Конвенции в 2008 году, Казахстан имплицитно обязался не посягать на право лиц взаимодействовать с Комитетом, поскольку такие действия сделают признанное им право неосуществимым на практике.
environment variable) and making whatever modifications or additions are desired. ), сделав в нём предварительно все необходимые изменения.
After making a reed-pen drawing of the work, now held by the Van Gogh Museum in Amsterdam, he copied the composition twice in oils in his studio, one approximately the same size (F615) and a smaller version (F743). Сделав с оригинала рисунок калямом, ныне хранящийся в музее Ван Гога в Амстердаме, он выполнил две копии композиции, одну приблизительно того же размера (F615) и малую версию (F743).
After making a makgeolli species with makgeolli yeast, I fermented it and made bread. Сделав частицы макгулли с дрожжами макгулли, я дал им забродить и испек хлеб.
Grossing $28.1 million in the United States alone, the tour ranked number five among the best-selling of 1990 within the US, making Jackson the only female artist to place within the top ten. Собрав 28,1 миллиона долларов, тур стал пятым по прибыльности в 1990 году, сделав Джексон первой артисткой в истории, которая попала в топ-10.
His most recent book, The Strange Alchemy of Life and Law (2009), also won the Alan Paton Award, making him the second person to have won it twice. Книга «The Strange Alchemy of Life and Law» (2009) также завоевала литературную премию Алана Пейтона, сделав Сакса вторым человеком, получившем эту премию дважды.
But now we've narrowed the streets, highly landscaped them, making them more pedestrian-friendly, really a redesign, rethinking the way we build our infrastructure, designing a city around people and not cars. Но теперь мы сузили улицы, облагородили их, сделав более благоприятными для пешеходов, по-настоящему изменив и пересмотрев способ строительства инфраструктуры, проектируя город для людей, а не для автомобилей.
By making adjustments to the lobe we can ensure a change of behaviour, and I stress 'ensure'. Сделав изменения в лобной доле, я гарантирую, что мы получим изменение модели поведения, подчеркиваю, гарантирую.
"Simply by making US$35 investment per unit, the fuel efficiency can be improved by 30% and several million dollars of fuel can be saved, thus contributing to economic improvements of countries depending on crude oil imports," Dr. Andersen pointed out. Сделав вложение в $35 на кондиционер, можно поднять эффективность использования топлива на 30% и сэкономить топлива на несколько миллионов долларов, что позитивно сказалось бы на экономике стран, зависящей от импортной нефти, , - указал Андерсен.
The acquisition (which does not include BA Connect routes to London City or from Manchester to New York) will significantly increase the Flybe route network in both the UK and continental Europe, making Flybe the largest regional airline in Europe. Слияние (которое не включало рейсы ВА Connect в Лондон-Сити, перешедшие к BA CityFlyer) значительно увеличило маршрутную сетку Flybe как в Великобритании, так и в континентальной Европе, сделав Flybe крупнейшей европейской региональной авиакомпанией.
Harley decided the engine should also be used in a sport-cruiser, then took over development, making it "too big, too heavy, too expensive and too late" for Buell. В Harley-Davidson решили, что этот двигатель должен использоваться на спорт-круизерах, и принялись за разработку, сделав двигатель «слишком большим, тяжёлым, дорогим и медленным для Buell'а».
In 1959 Liège-Bastogne-Liège became part of the Super Prestige, successor of the Desgrange-Colombo competition and early precursor of the UCI World Tour, making the Ardennes Classic one of the main cycling events of the year. В 1959 году Льеж - Бастонь - Льеж стала частью Супер Престиж Перно, преемника Вызова Дегранж-Коломбо и раннего предшественника Мирового тура UCI, сделав Арденнскую Классику одним из главных велоспортивных событий года.
The film also broke records in the United Kingdom and Europe making Disney Channel the highest rated kids channel in Europe. Также «Венди Ву» побила рекорды в Великобритании и в Европе, сделав канал «Дисней» самым популярным детским каналом в Европе.
In the cold war, the United States and the Soviet Union scaled the nuclear heights - in the process expending staggering resources and talent, risking human health and the environment, and making the perils of nuclear catastrophe a daily companion. За годы "холодной войны" Соединенные Штаты и Советский Союз нагромоздили гору ядерных арсеналов, потратив в ходе этого множество ресурсов и талантов, поставив под угрозу здоровье человека и окружающую среду и сделав угрозу ядерной катастрофы явлением повседневности.
In its decision 95/22, the Executive Board acted to focus the work of UNDP in SHD on priority development needs, making poverty eradication the overriding priority of UNDP. В своем решении 95/22 Исполнительный совет указал на необходимость нацелить работу ПРООН в области устойчивого развития людских ресурсов на приоритетные потребности развития, сделав ликвидацию нищеты самой первоочередной задачей ПРООН.
Known as 'G3', this update would seek to improve upon the earlier set of guidelines, by making the guidelines more user-friendly and the indicators within them more relevant, comparable, auditable, performance-focused and universal. В рамках этих изменений, известных как "G3", будет предпринята попытка повысить качество ранее принятых принципов, сделав их более удобными для пользования, а соответствующие показатели - более значимыми, сопоставимыми, в большей мере поддающимися аудиту, ориентированными на результаты и универсальными.
It is recommended that the UNHCR perspective be explored and that professional career counselling be further strengthened and enhanced throughout the Organization by making it an intrinsic part of workforce planning and career management. Рекомендуется изучить опыт УВКБ и укрепить систему оказания консультативных услуг по вопросам развития карьеры и расширить ее в рамках всей Организации, сделав ее неотъемлемым элементом в таких областях, как планирование людских ресурсов и управление развитием карьеры.
Over 40 years, the area of the Aral Sea has been reduced seven-fold and its volume of water by 13-fold. Its mineralization has increased 10-fold, making the Sea unable to support any living organisms. Fully degraded, all flora and fauna have virtually disappeared. За сорок лет площадь акватории Аральского моря сократилась более чем в 7 раз, объем воды уменьшился в 13 раз, в десятки раз возросла ее минерализация, сделав море непригодным для обитания живых организмов, в результате произошли полная деградация и исчезновение практически всех видов флоры и фауны.
As part of the women's equality and empowerment framework, UNICEF encouraged the participation of women at the community level, making this a condition for programme support at the country level. В рамках механизма по обеспечению равноправия и расширению прав и возможностей женщин ЮНИСЕФ поощрял привлечение женщин к работе на уровне общин, сделав обеспечение такого участия условием предоставления программной поддержки на страновом уровне.
Because of the monsoon rains, much of the open ground around the city was flooded or waterlogged, preventing the British making any outflanking moves and forcing them to make a direct advance through part of the city. Муссонные дожди пропитали водой и затопили почву вокруг города, сделав невозможным любые фланговые манёвры и вынудив британцев идти в прямое наступление через часть города.