Because you ran out of luck. |
Потому что в этот раз тебе не повезло. |
'Cause we're both out of luck, friend. |
Потому что, нам обоим не повезло, дружок. |
Just my luck to have one like you. |
Просто мне повезло иметь такого как ты ребенка. |
Well, you're in luck, Lion, you have a charming defender. |
Что ж, тебе повезло Лион, у тебя есть очаровательная защитница. |
Well, then you're out of luck, Donny. |
Ну, тогда тебе не повезло, Донни. |
After 100 hours in the hide, finally, his luck changes. |
После 100 часов в укрытии ему наконец-то повезло. |
Well, you're in luck, because you get to sit next to the big man on campus. |
Тогда тебе повезло, потому что ты сядешь рядом с большой шишкой кампуса. |
No luck with the key, sir. No. |
Не повезло с ключом, сэр. |
I'd have more luck searching for the Scarlett Pimpernel. |
Мне бы больше повезло в поисках Алого первоцвета. |
We've had a bit of luck with that English cloth. |
Нам повезло с этим клочком материи. |
I'm not denying luck played a part in it. |
Не отрицаю, что мне просто повезло. |
And you kids are in luck, because today we're shooting our first beam. |
И вам, детишки, повезло, сегодня мы запустим первый пучок. |
But today, she would have no such luck. |
Ќо сегодн€ ей не так повезло. |
So Rhode Island was just beginner's luck. |
Так, нам повезло с Род-Айленд. |
You're in luck, because I give great massage. |
Те повезло - я великолепно делаю массаж. |
You'd have better luck asking me to give you oxycontin. |
Тебе бы повезло больше, попроси ты у меня оксикодон. |
You're in luck. I'm your pilot. |
Вам повезло, я ваш пилот. |
Well, I guess you're out of luck then. |
Да, ну, я полагаю, что вам тогда не повезло. |
We got lucky with Houjin Lin, but luck never holds. |
Нам повезло с Ходжином Лином, но удача долго не длится. |
Well, tough luck, Carl. |
Ну, не повезло тебе, Карл. |
Well, what luck, because we want to be in here. |
Чтож, повезло, потому что мы тоже хотим здесь быть. |
Just my luck to marry a car-spotter. |
Повезло же мне жениться на любительнице машин. |
Well, you're in luck. |
Ну, что же, тебе повезло. |
I'll admit, not the best luck for you or your future landlord. |
Готов признать, что тебе или твоему домовладельцу, не слишком повезло. |
Either way, we'd have better luck with an ad in the paper. |
В любом случаю, нам бы больше повезло с объявлением в газете. |