| With a bit of luck, mate, you were submerged long enough to attract sea anemones. | Тебе повезло, приятель, ты был под водой достаточно долго, чтобы привлечь актиний. | 
| Well, luck of the draw, I guess. | Ну, я думаю мне просто повезло. | 
| And with any luck, this overhang will have protected this area from the elements. | И, нам повезло, что выступ защитил эту область от осадков. | 
| You see Mr. Frodo, some luck at last. | Видите, мистер Фродо, наконец-то нам повезло. | 
| You said you'd had some luck. | Ты сказал, что тебе повезло. | 
| Well, then we're out of luck. | Ну, тогда, нам не повезло. | 
| Well, you're out of luck. | Ну что ж, тебе не повезло. | 
| Well, you're in luck. | Ну что ж, вам повезло. | 
| Well, honey, you're out of luck. | Ну, мой сладкий, тебе не повезло. | 
| Okay, you're in luck. | Хорошо, хорошо, тебе повезло. | 
| To have a friend like you, the luck is all mine. | Это мне повезло просить о помощи такую подругу. | 
| If your homework's algebra you're plumb out of luck. | Если домашнее задание алгебра, то тебе не повезло. | 
| Well, you're in luck because I'm here to tell you the opposite. | Тебе повезло, потому что я скажу прямо противоположное. | 
| The poor thing didn't even have any luck in jail. | Бедняжке даже с тюрьмой не повезло. | 
| You, my friend, are in luck. | Тебе, мой друг, повезло. | 
| Well, your friend's out of luck. | Что ж, твоему другу не повезло. | 
| Well, I guess you're really out of luck now. | Ну, я думаю, тебе действительно повезло сегодня. | 
| If you've come home for lunch, you're out of luck. | Если ты завтракать, тебе не повезло. | 
| Well... I wasn't having much luck at your house. | Ну... у тебя мне не очень повезло. | 
| You're out of luck, she's still sleeping. | Тебе не повезло, она ещё спит. | 
| Because if so, you are in luck. | Ведь если так, то тебе страшно повезло. | 
| What a stroke of luck that you 'ave met me. | Как вам повезло, что вы встретили меня. | 
| Most have what they have because of connections and luck. | Большинство из них богаты из-за "нужных" знакомств или им просто повезло. | 
| And I lost a patient today... a sweet girl whose luck ran out. | И сегодня я потеряла пациента... милая девушка, которой не повезло. | 
| I hope everybody's having better luck than Cate. | Надеюсь, вам всем повезло больше, чем Кейт. |