Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Нижний

Примеры в контексте "Lower - Нижний"

Примеры: Lower - Нижний
Both the upper and lower limitations, which were imposed for practical reasons, create a category of non-recoverable harmful effects. Оба эти предела - нижний и верхний, устанавливаемые по практическим соображениям, образуют категорию вредных последствий, не подлежащих компенсации.
Instead, we would like to see a lower limit of at least six months set forth in the Statute. Нижний предел наказания, предусмотренного уставом, должен составлять как минимум шесть месяцев.
It affects the lower oesophageal sphincter. Она влияет на нижний пищеводный сфинктер.
He proposed that the lower load limit was reduced from 70 to 50 per cent. Он предложил сократить нижний предел нагрузки с 70% до 50%.
The lower limit should not, however, be below 15 years of age. Однако нижний предел не должен устанавливаться ниже 15 лет.
For Rajya Sabha, the lower age limit is 30 years. Для Раджъя Сабха нижний возрастной ценз составляет 30 лет.
The lower panel shall be within the projection of the upper panel. Нижний щит не должен выходить за пределы проекции верхнего щита.
These two concepts (level and lower edge of the instrument panel) may be distinct. Эти два понятия (уровень и нижний край приборного щитка) могут различаться.
Further, the upper and lower fixed limits for the category "Brown Coal" are quite different. Кроме того, установленные нижний и верхний пределы для категории "бурый уголь" весьма различны.
The lower and higher figures of the estimated costs represent respectively core and overall requirements. Нижний и верхний показатели сметы расходов описывают соответственно основные и общие потребности.
The lower limit of 15 years is connected with the present education system. Нижний возрастной предел в 15 лет связан с существующей системой образования.
The lower and upper ceilings are based on the possible outcome of the two major determinants. Нижний и верхний показатели рассчитаны с учетом возможного воздействия двух основных определяющих факторов.
These results for the field operation are higher than the expected lower limit of 95 per cent match. Такие результаты личного учета являются более высокими, чем ожидаемый нижний уровень в 95% совпадений.
"Bumper" means the front, lower, outer structure of a vehicle. 2.9 "Бампер" означает передний нижний внешний конструктивный элемент транспортного средства.
Use the lower end of the range for boreal and alpine dystrophic lakes. Использовать нижний интервал диапазона изменения для бореальных и альпийских дистрофных озер.
A straight edge (lower arm) AB. 2.1.1 Прямой линейки (нижний элемент) АВ.
The Danube River can be divided into three main parts - the upper, middle and lower stretches. Река Дунай может быть разделена на три основные части - верхний, средний и нижний участки.
It accesses a lower level you can't get to from the main floor. Это проход на нижний этаж, с основного этажа туда не попасть.
Prisoners' holding area, lower level one. Зал содержания заключенных, нижний первый уровень.
You should go directly to the left lower quadrant. Стоит переместиться сразу в левый нижний квадрант.
In the English version the lower drawing is a repetition of the upper one. В английском варианта стандарты нижний рисунок абсолютно идентичен верхнему.
The lower end of the range represents a moderate income growth projection. Нижний уровень отражает умеренный прогноз роста объема поступлений.
The floor might be reduced, but there was no reason to lower the ceiling. Можно было бы уменьшить нижний предел, однако нет оснований для снижения верхнего предела.
In its resolution 31/95 A, the General Assembly decided to lower the floor further to 0.01 per cent. В своей резолюции 31/95 A Генеральная Ассамблея постановила снизить нижний предел ставки до 0,01 процента.
The lower part of the range used in the UNEP study has therefore been raised. Поэтому нижний порог диапазона, используемого в исследовании ЮНЕП, был поднят.